Книги Проза Колин Баттс Ибица страница 148

Изменить размер шрифта - +

– Забавно, что ты о нем спросила, потому что вчера он пытался разузнать о тебе. Он на тебя запал.

– Правда? – засияла Донна.

– Правда, – соврал Брэд. – Пойду с ним поговорю, а ты пока потанцуй. Посмотрим, что можно сделать.

Проходя мимо Грега, Брэд незаметно для Тома подмигнул ему. Они обняли Брэда с двух сторон – видимо, приняли по второй половине таблетки. Немного потрепавшись, Брэд, оказавшись вне поля зрения Тома, снова подмигнул Грегу и прижал палец к губам.

– Том, видишь вон ту девочку?

– Какую?

– Симпатичную блондинку в центре танцпола. Ну вон ту – в коротком желтом платье с офигенными сиськами. – Брэд тут же подумал, что он и сам бы не прочь переспать с ней.

– Ага, – наконец заметил ее Том.

– Не знаю, зачем я тебе это говорю, – сомневаюсь, что ты бы сделал что-то подобное для меня, – но эта маленькая птаха сказала мне, что она тебя желает. Для меня это облом невероятный, потому что полкурорта пытается развести ее на секс уже неделю.

После этого заявления Грег чуть все не испортил, поперхнувшись водой.

– Серьезно? – заулыбался Том – от «яблока» сама наивность.

– Я правду говорю, Грег?

– О, да, – Грег взял себя в руки. – Когда ты с ней закончишь, Том, дай нам понюхать твои пальцы.

Том поставил напиток на стойку, собираясь идти к Донне.

– Прежде чем уйдешь, мне бы хотелось объявить новое соревнование, – заявил вдруг Грег.

– Только не это, – простонал Брэд. – Что на этот раз?

– Кажется, у всех есть магнитофоны, не так ли?

Брэд кивнул. Кивнул и только что присоединившийся к ним Майки.

– У меня плеер «Сони», – сказал Том.

– А он пишущий?

– Вроде, да.

– Прекрасно. Тогда все что нужно – это фраза недели, сказанная во время секса теми, кого мы за это время снимем.

– Какая еще фраза? – поинтересовался Майки.

– Для первой недели это будет «Флаффифлопс».

– Чего? – расхохотались все трое. – Пушистые шлепанцы?

– Да, «Флаффифлопс», – повторил Грег. – Так вот. Пока вы ее трахаете, надо как-то сделать так, чтобы она сказала «Флаффифлопс». Неважно, каким именно образом вы заставите ее это сделать, только не вздумайте говорить ей, что это у нас соревнование такое.

Том, Майки и Брэд покачали головами, не веря своим ушам, хотя в головах у всех троих завертелись всевозможные уловки, которые могли бы заставить будущих жертв сказать этот бред.

Том пошел к Донне, и через десять минут они исчезли – к большой радости оставшейся троицы.

Симпатичная блондинка, в комнате которой побывал налетчик, пришла в клуб без подружки, и через час Брэд ушел с ней.

Майки ненадолго оставил Грега одного, но, когда вернулся, застал его в непотребном состоянии, едва способного говорить.

– Что случилось, чувак? – Майки не смог разобрать, что именно промычал Грег на его вопрос, а через несколько секунд он вообще отрубился. Рядом был Вине – хозяин «Мэдхауса».

– Кто-нибудь знает, что с ним?

– Фиг знает. Он выпил много.

– А, ну тогда понятно, – сказал подошедший Даффи из «Чарльстона». – Он принял порядочное количество джи-би-эйч, а с алкоголем это смертельная штука. Я на твоем месте отвез бы его в медцентр.

Быстрый переход