— Энтони Кесслер, — охотно пришел он ей на помощь.
— Точно, — облегченно выдохнула она. — Как поживаете?
— Отлично. — Он отвел ее в сторонку, потому что их уже начали толкать, и, понизив голос, проговорил: — То агентство, которое вы мне порекомендовали… О, я даже слов не подберу. Я просто в восторге от этих людей!
— Так они согласились работать на вас?
— Да, как только услышали, кто мне их порекомендовал. — Его улыбка стала еще шире. — Похоже, вы у них на хорошем счету.
Роуз вспомнила, что хозяин агентства «Счастливый день» даже уговаривал ее работать на них, уж больно ему понравился ее подход к свадьбам. Однако Роуз отказалась. Она мечтала провести лишь одну свадьбу — свою собственную, остальные ее не интересовали.
— Ваша невеста осталась довольна? — спросила она.
— Более чем. — Энтони смущенно закашлялся. — Правда, мне пришлось солгать об обстоятельствах, которые вынудили меня обратиться в другое агентство, так что, прошу, ни о чем ей не говорите.
— Да я же с ней даже не знакома, — усмехнулась Роуз.
— Сейчас познакомитесь. Анна идет сюда.
Роуз проследила за его взглядом и увидела сногсшибательную брюнетку в ярко-красном платье. Анна была так красива, что дух захватывало. Ее-то уж никто не толкал. Даже самые упрямые женщины расступались перед ней. От Анны веяло уверенностью в собственной неотразимости. От нее исходили волны женского очарования. Она своим присутствием словно делала честь всем, кто находился рядом с ней. И даже критически настроенная к чужой красоте Роуз не посмела бы оспорить тот факт, что эта женщина не просто хочет казаться королевой — в ней действительно течет королевская кровь.
— Милый… — Анна встала рядом с Энтони, положив руку ему на плечо. Она была почти на голову выше своего жениха, и потому рядом с ней он казался каким-то незначительным. — Вот ты где.
Взгляд пронзительно-синих глаз остановился на Роуз. Та нервно сглотнула, ощущая свое ничтожество. Роуз захотелось склониться в поклоне или сделать реверанс перед этой величественной особой. Наверное, рядом с Анной все люди чувствовали себя челядью.
— Это Роуз Дойл, я тебе о ней рассказывал, — сказал Энтони. — Это она порекомендовала нам «Счастливый день». Так что ты можешь сказать ей спасибо.
Роуз вдруг пришла в себя, неожиданно осознав, что на Энтони чары Анны, оказывается, не действуют. Он не выглядел ни смущенным, ни пристыженным, его голос не стал подобострастным, да и смотрел он на свою невесту с убийственным равнодушием. Конечно, внешне он совершенно не подходил ей, однако его самого это, казалось, ничуть не смущало.
Анна отлепилась от своего жениха и протянула руку, которую Роуз несмело пожала.
— Приятно познакомиться. Спасибо.
Три коротких слова, сказанные без эмоций. Анна просто выполнила просьбу Энтони. Ей было плевать на Роуз, как и на всех остальных.
Не понимаю, что она здесь делает! — удивленно подумала Роуз. Эту женщину трудно заподозрить в том, что она по своей воле пришла на свадебную ярмарку. Такие, как она, гуляют по дорогим магазинам, заказывают платья у известных модельеров и, если и выходят из своих дорогих машин, то только затем, чтобы покрасоваться в новом сногсшибательном наряде в очередном шикарном ресторане.
— Вы пришли сюда за чем-то определенным? — спросила Роуз.
Анна уже скучающе смотрела в другую сторону и потому ничего не ответила. Энтони же пожал плечами и сказал:
— Друзья рассказали нам об этой ярмарке, и мы решили сюда заглянуть. |