|
— Поверь, Джоэл, с Летти все будет в порядке. С ними же Диана. Копленд не причинит вреда собственной дочери. Она успокоит его, пока мы приедем.
— Я бы хотел поверить этому. Как, черт побери, он узнал о хижине?
— Хороший вопрос, — сказал Морган.
Джоэл собирался уже ответить, когда какое-то шестое чувство заставило его взглянуть в зеркало заднего обзора.
— Черт. За нами кто-то едет.
— Предупредите его, перед тем как попытаетесь забраться по этой грязи.
— Сейчас.
Большая машина следовала за джипом на совсем близком расстоянии, и это было опасно, учитывая ужасные погодные условия. Дорога обледенела, на тормоза рассчитывать практически не приходилось без привода на четыре колеса или цепей.
Джоэл внимательно изучал крутой спуск справа от узкой дороги. Он вел к реке.
Морган обернулся и посмотрел в заднее окно:
— Что, черт возьми, выделывает этот идиот?
— Будь я проклят, если что-нибудь понимаю.
Джоэл стал сбавлять скорость, чтобы отвести джип к краю дороги.
В этот момент большая машина — Джоэл заметил, что это был «крайслер», — рванула вперед и развернулась, как будто намеревалась пройти мимо.
— Не могу поверить, — возмутился Морган. — Вы, жители Западного побережья, никогда не научитесь водить машину в снегопад.
Джоэл посмотрел налево и увидел очертания массивной фигуры Виктора Копленда за рулем большой машины.
— Проклятие! — воскликнул он, мгновенно сообразив. — Копленд не знал, где находится Летти. Он ждал, когда мы покинем офис, и поехал за нами. Это я ему нужен.
Джоэл хорошо помнил, как погиб его отец. Внезапно он понял, что Копленд уготовил такую же смерть и для него. Обледенелая дорога заканчивалась невидимым из-за падающего снега обрывом над рекой.
Виктор Копленд следовал за ними всю дорогу от Сиэтла, выжидая удобный момент. На оживленной магистрали это было невозможно, но теперь, когда две, машины оказались одни на узкой дороге, этот момент настал.
Джоэл ожидал, что сейчас произойдет. Он мгновенно среагировал, когда нос большой машины появился у крыла его джипа.
Он резко повернул руль влево и снял ногу с акселератора. Джип тут же начал падать назад, быстро замедляя скорость в снегу. Его левое переднее крыло ударилось о заднее крыло машины Копленда.
Огромный «крайслер» занесло — Копленд, очевидно, не уследил за задними колесами.
Сквозь движущуюся пелену снега Джоэл и Морган видели, как «крайслер» описал полукруг и остановился, перегородив узкую дорогу.
Джоэл дал задний ход. Затем сквозь густую белую мглу увидел, как дверца «крайслера» открылась. Копленд что-то взял с заднего сиденья.
— У него оружие, — сказал Джоэл.
Он нажал на акселератор и дал задний ход так быстро, как мог. Он понял, что ему нужно сделать еще тридцать футов, и тогда джип станет невидимым за поворотом дороги.
Так он прошел еще пятнадцать футов. Теперь он едва видел дорогу. Единственным утешением служило то обстоятельство, что Копленд находится в таком же положении.
Десять футов. Или только пять? Может быть, дорога уже начала сворачивать и движущийся задом джип идет прямо к обрыву? Джоэл осторожно повернул руль.
— Мы уже достаточно далеко, — сказал Морган. — За поворотом нас не видно.
— Выходим, — скомандовал Джоэл и рывком расстегнул ремень безопасности. — Он найдет джип через пару минут. Просто пойдет по дороге и наткнется на машину. Пойдем к тем деревьям.
— Не волнуйтесь. Я не собираюсь тут торчать. — Морган открыл дверцу и вышел из машины. |