Изменить размер шрифта - +
В глазах Изабель блеснули слезы, и она, прикусив губу, чтобы не разрыдаться, бросилась вверх по лестнице.

 

Глава 44

 

Затолкнув шаль в один из саквояжей, стоявших на полу ее спальни, Изабель заявила:

— Все, я с ним покончила. С нетерпением жду отъезда в Париж.

— О, Изабель… — со вздохом пробормотала Шарлотта, сидевшая на кровати. — Дорогая, мне будет очень тебя не хватать.

— Ты будешь меня навещать, как мы и договорились. — Изабель наклонилась, чтобы поднять с пола пару шелковых чулок. Движения ее были резкими и порывистыми, а настроение — просто ужасным. Как бы она ни старалась, ей не удавалось забыть самодовольную ухмылку Симоны, направлявшейся в библиотеку следом за Маркусом. Большую часть прошедшей ночи Изабель провела, упаковывая свои вещи и проклиная себя за то, что вела себя как дура. «Как я могла влюбиться в него?!» — восклицала она мысленно.

Тут Шарлотта снова вздохнула и тихо сказала:

— Боюсь, что я дала тебе неправильный совет, дорогая.

Изабель замерла на мгновение. Потом с удивлением посмотрела на подругу:

— Шарлотта, что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду Маркуса… и вообще братьев Хоксли. Я ведь все время убеждала тебя в том, что Маркус надежен и добр и что за него стоит бороться. Но, похоже, что я ошиблась.

— Насчет Маркуса? Или насчет Романа?

Шарлотта вспыхнула и прошептала:

— Думаю, насчет обоих.

— А мне казалось, что ты прекрасно ладишь с Романом, — заметила Изабель. — Насколько я могу судить по тому, что видела в столовой в день рождения твоей матери, вы разговаривали… как добрые друзья.

— И я совершила ошибку! — заявила Шарлотта. — Роман Хоксли оказался высокомерным, властным идо смешного упрямым.

Изабель рассмеялась:

— То, что ты говоришь про Романа, можно в полной мере отнести к его брату.

Шарлотта поднялась с кровати и прошлась по комнате. В очередной раз вздохнув, она проговорила:

— Когда Роман сказал мне, что во время бала на тебя напали в нашем саду, я сразу поняла, что оказала тебе скверную услугу своими советами. Твой первоначальный план уехать в Париж был абсолютно правильным. Маркус невольно подвергает твою жизнь опасности. И в обмен на твою привязанность к нему он не дал тебе ничего. К тому же вы с ним провели вместе всего одну ночь…

На сей раз Изабель покраснела. Уронив чулки, которые держала в руке, она потупилась и прошептала:

— Дело в том, что мы с ним провели вместе не одну только ночь.

— Неужели?! — изумилась Шарлотта. — А когда еще?..

— Еще во время бала. После того как я ударила Робби Боунса лопатой по голове и убежала.

— Сразу после этого? — Шарлотта в изумлении таращилась на подругу. — Но где же?..

Изабель еще больше смутилась.

— В вашей оранжерее, — ответила она, потупившись.

Шарлотта раскрыла рот и какое-то время молчала, словно лишилась дара речи. Потом со смехом заявила:

— Знаешь, наверное, и мне пора пережить что-нибудь подобное, то есть какое-нибудь… порочное приключение.

Изабель молча пожала плечами. Потом вдруг пристально посмотрела на подругу и сказала:

— Только не вздумай рассказать об этом своему отчиму.

Шарлотта, казалось, обиделась.

— Конечно, не расскажу! Как ты могла подумать обо мне такое? К тому же отчим сейчас почти не бывает дома. Он, между прочим, заказал себе новый гардероб. Вероятно, хочет произвести впечатление на свою любовницу.

Быстрый переход