Изменить размер шрифта - +
Точно! Это он попался ей в парке. Отличная фигура, густая, блестящая волна темно-каштановых волос. Прищурившись, парень наблюдал за яркими парусами на синей глади озера и вдруг — не случайно, а явно специально, словно решившись, повернулся к Ларе:

— Извините, синьора говорит по-английски?

— Да. — Лара с вызовом подняла лицо, не предлагая парню сесть за свой столик.

— Я заметил вас еще в парке. А до этого — на набережной. Вы позволите присесть?

— Пожалуйста. И что вас удивило?

Он почему-то смутился. Лара решила, что у жиголо великолепные актерские данные. Смущение и нерешительность он разыгрывал блестяще.

— Я узнал вас. Вы принимали участие в конференции ЮНЕСКО в Милане. Я интересуюсь музыкой.

— Ах, вот как! — Лара рассмеялась. — Значит, у вас чисто профессиональный интерес. Вы, вероятно, не из попсовых кругов?

Теперь улыбнулся он:

— Мог бы представиться пианистом. Знаю название нескольких шлягеров Шумана, Листа, Шопена, могу напеть основную тему концертов Чайковского, Рахманинова… Но… увы — я не имею отношения к классике. Да и к попсе весьма скромное. Немного пробовал петь на эстраде, теперь учусь в Бостоне на юрфаке. Листал музыкальный журнал, увидел вашу фотографию… А сегодня шел следом и думал: где я видел эту очаровательную блондинку? Вы не красите волосы?

— Теперь немного подтеняю седину на висках. Вы разбираетесь и в этих вопросах?

— Пришлось заниматься многим… — Парень с тоской посмотрел на паруса. — Одно время работал в водном гараже и чуть не получил к свадьбе подарок в виде катера.

— Не женились? — Лара посмотрела на руки парня и не заметила обручального кольца.

— Сорвалось… Меня зовут Сидней. Сидней Кларк. — Он встал, чтобы взять протянутую Ларой руку.

— Лара Бонован, — представилась она в соответствии с записью в отельном журнале.

В глазах парня промелькнуло удивление, но он ничего не спросил. С минуту они молчали. Лара успела хорошенько разглядеть его лицо — ее кавалер обладал неким шармом, снимающим с его яркой внешности глянец парфюмерности. Если бы не застенчивость, мягкая манера говорить, выдающая человека из хорошего круга, некоторая грусть в глазах — сине-зеленых, сумрачных, загадочных, — он мог бы сойти за рекламного красавчика. Ларе показалось, что парень ищет удобный момент, чтобы откланяться. Вероятно, он здесь по другому поводу.

— Может быть, мы выпьем шампанского? Чудесный день, это озеро, безделье… Разве не о таком вот столике у синих волн мечтают сейчас тысячи людей, потеющих на своих рабочих местах, среди бумаг, сейфов…

— … Роялей, литавр и дирижерских пультов… — согласно кивнув, добавила Лара.

После шампанского стало совсем легко и весело. Сид просительно поднял на нее свои «морские» глаза:

— Лара, можно мне быть откровенным?

— Об этом мечтают все собеседницы музыкантов.

— А я мечтаю прокатиться на катере. Но совершенно не переношу одиночества. На воде, естественно… Составьте мне компанию! С вами мне не страшно.

— Почему же? Вдруг я даже не умею плавать?

— Все равно вы меня спасете. Я видел, как вы позаботились о «божьей коровке». Она улетела с чувством глубокой благодарности.

— Улетела?!

— Разумеется. Прямо в небо.

— «…Там ее детки кушают котлетки…» — пробормотала Лара по-русски и объяснила: — Это такая детская песенка. Славянский фольклор.

Быстрый переход