Изменить размер шрифта - +
Стояла

удушливая жара. Я молча лежал в темноте и думал. Рядом со мной мирно посапывала Анни.
     Сначала я все хотел рассказать Джо, чтобы он передал Диксу, но потом передумал: все равно они не отложат свою операцию. Затем я решил было

пойти к фургону и взять термос, но здесь мешало другое. За всем внимательно следил Джо, и мой поход будет раскрыт. Тогда мне придется все

рассказать.
     Я дрожал в лихорадке около часа, пока не сумел прийти в себя. Возможно, что термос нашел кто-нибудь из охраны или водитель, но решили не

поднимать шума, подумав, что его забыл кто-то из своих. Я, наверное, поддался панике, но выхода никакого не было. Мне оставалось только лежать в

темноте и ждать рассвета.
     Около половины четвертого я вздрогнул, так как заводили двигатель на почтовой станции. Я отбросил простыню и подобрался к окну. На станции

горел свет. Один из охранников стоял у входа и разговаривал с Гаррисом. Затем он ушел, а Гаррис остался стоять у входа. Из глубины гаража выехал

фургон и стал рядом с ним.
     Я видел только крышу фургона. Тех, кто сидел внутри, не было видно совсем. И я не видел лиц обреченных. Гаррис отметил время отправления и

махнул рукой. Когда фургон поехал по улице, я узнал фургон Билла. Я совершенно точно знал, что ценный груз находится внутри. Именно в эту минуту

Джо звонит Диксу, предупреждая, что груз в пути. Через несколько минут произойдет ограбление. Фургон неторопливо двигался к Оксфорд-стрит.
     Я посмотрел на Анни - она крепко спала. Открыв дверь, я осторожно спустился вниз. Из конторы мне было видно, что делает Джо. Он прошел к

«ягуару» и положил фонарик на его крыло, потом вернулся за перегородку и вышел оттуда, сгибаясь под тяжестью двух тяжелых чемоданов. Он уложил

чемоданы в багажник, и в это время к нему подошел я.
     - Что это ты делаешь?
     - Сматываюсь. Помоги мне.
     - Там, напротив, в проходной стоит сторож. Он может заметить машину. А это опасно.
     - Кто говорит, что я беру машину? Она останется тут, и завтра ее заберет твоя Глория.., ха-ха-ха...
     - Она придет сама?
     - Да.
     - А что в чемоданах?
     - А это идея Дикса на случай, если ты начнешь болтать. Там радиоаппаратура и телефон. Все это барахло Луи стащил на фабрике. На нем стоят

клейма и, если бы ты заговорил, полиция бы нашла его, и тебе пришлось бы так долго объяснять про это барахло, что полиция забыла бы, зачем

пришла.
     - Вы собираетесь оставить это до завтра? А если заявится полиция?
     - Полиция до завтра ничего не узнает. А утром приедет Глория, и ты сможешь с ней еще разик поиграть в кошки-мышки, если тебе не отбили

охоту. А сейчас я сматываюсь и не вздумай болтать. Прощай, любитель сладкого!
     Несмотря на бравый тон, Джо здорово трусил. У него даже лицо вспотело от страха.
     - Открой мне дверь! - приказал он.
     - Не нравится мне это. Если полиция найдет здесь краденые вещи, она меня обвинит, и мне придется ей все рассказать.
     - Ох, как это плохо, приятель, - скорчил рожу Джо. - Главное молчи и береги свое здоровье.
     Джо поспешно вышел из гаража и зашагал прочь.
     Я весь дрожал от возбуждения и от ощущения опасности всего происходящего. Дело сделано - нападение совершено.
Быстрый переход