Изменить размер шрифта - +
Кажется, его фамилия Ланнинг. Роусон ободряюще кивнул мне:
     - А марка машины?
     - «ТВР».
     - А номер?
     - Хоть убейте, не помню, - ответил я, собрав в кулак все свои силы. - Извините меня, но какое это имеет отношение к делу, никак не пойму.

По-моему, мы напрасно теряем время.
     Роусон рассмеялся, как будто я сказал что-то очень смешное.
     - Буду откровенным, мистер Коллинз. Кто-то вывел из строя сигнализацию фургона. Это произошло до сегодняшнего утра: значит, кто-то испортил

ее до субботней ночи. Я пытаюсь выяснить, кто это сделал. В почтовом отделении посторонних бывает очень мало. Я составил список этих лиц и

теперь его проверяю. Когда я найду, кто это сделал, я разгрызу орешек с этим ограблением.
     Я, наверное, переменился в лице.
     - Надеюсь, вы не думаете, что это моя работа?
     - Мистер Коллинз, пятеро посторонних побывали за это время в конторе. Вы - один из них. До тех пор, пока они не докажут свою невиновность,

все останутся под подозрением. Вы можете доказать, что не делали этого, мистер Коллинз?
     Я сидел неподвижно и смотрел ему прямо в глаза:
     - Думаю, что нет. Но, разумеется, я не мог этого сделать.
     - Я бы очень удивился, если бы вы в этом сознались, мистер Коллинз. Но вернемся к «ТВР». Какого он был цвета?
     - Серого.
     - Этот мистер Маннинг живет неподалеку от вас, мистер Коллинз?
     - Никогда раньше я его не видел. Точно не знаю.
     - Для вас будет лучше, если вы его разыщете, и мы сможем проверить ваши показания.
     - Боюсь, что вам придется поверить мне на слово.
     - Полиция никому не верит на слово, мистер Коллинз. Мы народ дотошный. Найти мистера Маннинга будет несложно. Поищем. Вы утверждаете,

мистер Коллинз, что работали допоздна. А что было потом?
     Мне страшно захотелось пить, но попросить воды значило показать, что я нервничаю.
     - Около полуночи я приготовил себе чай и подумал, что Гаррис тоже не откажется от чайку и понес ему чашечку.
     - Понесли чай, - Роусон сделал себе отметку в блокноте.
     - Да. Перешел дорогу и заглянул в контору. Но Гарриса не увидел. Я позвал его, но ответа не услышал. Я бросил это дело и вернулся в гараж.
     - Вы не заходили в бюро?
     - Я зашел на три-четыре ярда, но не более того.
     Роусон вновь кивнул и сделал еще одну пометку в блокноте.
     - А дальше?
     - Я отправился спать.
     Его голубые глаза, казалось, буравили меня насквозь:
     - Хорошо, мистер Коллинз. Очень, очень удовлетворительное объяснение. Гаррис признался, что частенько спит во время дежурства. Он, должно

быть, спал и тогда, когда вы к нему заходили с чаем.
     Я перевел дух. Роусон вновь улыбнулся, его глаза потеплели. Я взглянул на часы.
     - Ну, если это все, суперинтендант, то я пойду домой. Моя жена.
     - Я не задержу вас больше, чем нужно. Еще несколько маленьких вопросиков. Это был единственный визит в бюро, мистер Коллинз?
     - По-моему, да, - ответил я, и струйка пота потекла по моей спине.
Быстрый переход