Изменить размер шрифта - +
И принесли. Сложили на полу и забросали битым кирпичом. Конечно, на первый взгляд, тайник нехитр, но, с другой стороны, часто под носом легче укрыть то, что вдали не спрячешь. Дверь из музейного подвала мы хламом завалили, да так и оставили. Госпиталя в тот день, когда мы прятали ящики, на месте не было. Его пытались вывезти. Погрузили раненых на машины и повезли. Но переправу уже захватил десант. Те, кто мог передвигаться, ушли бродом, а слеглым пришлось вернуться. Их сначала немного было, потом отставшие раненые стали приходить, а после и нераненые. Чтобы плена избежать, окруженцы перевязывали себе кто руку, кто ногу, кто голову — и в госпиталь. Там и укрывались.

— И начальником госпиталя был Филин?

— Начальника прежнего убили возле переправы, из врачей поразбежались многие. А Валентин Викентьевич пришел в госпиталь дня через три. «Я, говорит, врач, остался в окружении и готов свой долг выполнять». Его приняли, конечно, а вскоре он и старшим стал, как полагалось по его званию и опыту.

— Неужели немцы не тронули госпиталь?

— Это уж другая история. Насчет госпиталя у них расчет был прямой. Немцам люди здоровые нужны были на всевозможные работы. Потому они сначала и не мешали раненых подлечивать. Поставили одно требование: чтобы выздоровевшие поступали в их руки как военнопленные. Валентин Викентьевич согласился, а сам с ними в борьбу вступил: одного запишет, что умер, он и уйдет потихоньку, другие еще на излечении значатся, а их уже нету, третьих беглецами объявит, да сам их и документами снабдит, и одеждой, и продовольствием… Однако долго так продолжаться не могло, понятно. Немец-то тоже не лыком шит. Когда поняли, что раненые в партизаны уходят да через фронт пробираются, они на нас нагрянули. Всех, кто остался, уничтожили.

— А как вы оказались связанным с госпиталем?

— Да сам не знаю, просто. Ходил туда, за ящиками смотрел, вижу: большое дело люди делают, ну и начал участвовать, магазин придумали. — О себе Устинов говорил скупо. — Немцы меня за коммерсанта держали. Что я на госпиталь работал, они-то не знали.

— Когда же были захвачены музейные ценности?

— Вскоре после разгрома госпиталя Кранц донес.

— Почему же он не донес с самого начала?

Устинов усмехнулся:

— Думаете, человек злодеем сразу становится? Одни хорошие, другие плохие? Нет, уважаемый! Между честным человеком и таким, как Кранц, сто ступенек небольших. Наверно, сначала он и не помышлял клад выдавать. А потом «новый порядок» утвердился вроде бы, фронт далеко, даже самолетов наших не слышно. А Леонид все же происхождения немецкого. Вот и началось помаленьку. Сперва как фольксдойч зарегистрировался, после на службу поступил в управу переводчиком, а там и решился большой сюрприз новым хозяевам сделать… Так я думаю.

— Но твердых фактов у вас нет?

— Как — нет?

Устинов положил на колени потертый портфель и расстегнул оба замка:

— Ко мне сегодня товарищ Головко зайти собиралась, так я для нее кое-какой материальчик захватил. Он и вас заинтересует.

Бухгалтер достал две порыжевшие газетные вырезки:

— Конечно, хранить такое не полагается, но раз я человек сопричастный, то вот рискнул…

Мазин взял листки старой бумаги. Это были вырезки с заметками из фашистской газеты, выходившей в городе на русском языке во время оккупации. Первая называлась «Сокровища возвращены цивилизованному миру». В ней сообщалось, что германским властям удалось обнаружить в полуразрушенном школьном здании знаменитый «клад басилевса» и другие художественно-исторические ценности, которые большевики бросили на произвол судьбы, спасаясь бегством. Сокровища будут отправлены в Германию для сохранения.

Быстрый переход