– И все же странно, что убедить Обрта должна Джессика, а трахать ее – я. – Выходя из кабинета, Лекс напоследок стрельнул в Каро прицельным взглядом. Иви показалось, тот насквозь прошиб ей голову, а затем почему то свалился в желудок ледяной свинцовой пулей.
Хотя, возможно, это неуютно ворочается в животе наспех проглоченная куриная котлета.
– Что у вас, Иви?
Каро объяснила: она понятия не имеет, какие в «Грейси Холл» заведены порядки, но очень хотела бы поменять мышку.
– Обычно все вокруг учтено и имеет инвентаризационный номер. Но я бы хотела принести свою мышку из дома, если можно. Мне очень непривычно с той, что есть.
Картеру просьба показалась предельно незначительной. Он повел плечом и ответил:
– Делай, как знаешь. Рабочую можешь сдать мне на хранение или убрать куда нибудь в кабинете. Да, так лучше, – определил мужчина. – Тут своего срача хватает. Еще что нибудь? – Уэйл вперился в девушку. Та молча помотала головой.
– Здорово! Иди. А хотя нет, стой!
Каро едва успела встать со стула для ожидающих в уголке кабинета.
– Как думаешь, мне идет желтый? – спросил Картер, подходя к небольшому округлому зеркалу в кабинете и поправляя яркий галстук лимонного цвета.
Каро улыбнулась, с трудом подавив желание открыто рассмеяться.
– Сожалею, сэр.
– Не идет?! – Картер пришел в ужас.
– Я не разбираюсь в моде, мистер Уэйл. – Она чуть наклонила голову и вышла прочь.
У нее все еще оставались два законных перерыва, так что план сходить за кофе заиграл новыми красками. Однако, оказавшись в кабинете, Каро увидела на своем столе поверх рабочих распечаток высокий стакан с американо из бутика на первом этаже.
Глава 7
Стан
(способность или заклинание, на короткое время обездвиживающее одного или нескольких противников. «Станят» противников для снижения исходящего от них урона или для прерывания их заклинаний)
Каро запретила себе спрашивать, правильно ли поступает. Просто схватила кофе, телефон и вышла из кабинета. Ноги сами понесли на технический этаж.
Она открыла дверь балкончика для курящих и только тогда остановилась. Лекс Лоусен оглянулся на звук, одновременно выдыхая дым сигареты. Его лицо обволокло небольшое густое облачко, которое от тяги открытого окна развеялось быстрее, чем Лекс успел спрятать улыбку.
Ждал, – мелькнуло в голове Иви. Здесь что, больше никто не курит? Почему он снова один?
– Мистер Лоусен. – Каро шагнула вглубь помещения.
– Лекс, – безмятежно поправил мужчина.
– Ваш подарок? – Иви, уточняя, качнула стаканом.
Лекс облизнул губы, изучая Каро. Та неотрывно смотрела на мужское лицо. Под прямыми солнечными лучами Иви видела, что и сегодня Лоусен не брился.
– Хотите вернуть?
Господи, взмолилась Каро. В присутствии этого мужчины у нее каменели внутренности. Будто вокруг Лекса витала какая то аура, станившая всякого, кто подберется ближе положенного.
Знать бы еще, где это «положенное».
– Нет. – Каро рассудила, что лучше сначала дать прямой ответ. – Но не думаю, что оно того стоило.
Лекс отвернулся к окну, встав точно в ту позу, в какой стоял здесь вчера. Он глядел на шумный дневной мегаполис, и Каро не оставалось альтернатив, кроме как поступить так же. К тому же кофе в руках действительно заманчиво пах. Таращась на вид за окном, Иви могла повоображать, как вечером она поедет домой. Ночной город нравился ей много больше дневного.
– Вам не удалось нормально поесть. Я счел уместным взять вам кофе.
– Спасибо. Но в моей несостоявшейся трапезе нет вашей вины.
Лекс прищурился: «Несостоявшаяся трапеза» – не слишком ли витиеватая фраза для повседневного общения?
Несколько секунд Лекс буравил взглядом профиль Иви, прекрасно понимая, что она чувствует его взор. |