Гевин водит большим пальцем по моей щеке, а затем касается им нижней губы и
наклоняется ближе.
— И я говорю не только о твоем внешнем виде, — произносит он тихо с ухмылкой.
— То, что ты чертовски сексуальная и сводишь меня с ума — это не все. Ты страстная, заботливая и верная... Такая чертовски верная. Не могу не задуматься о том, каково быть
достойным твоей верности. Рядом с тобой я испытываю потребность быть лучше, и впервые
в жизни я это чувствую.
Не знаю, сколько времени сижу так с открытым ртом, но затем понимаю, что Гевин
затих и ждет моего ответа.
— Я... вау... я не...
Чертовски умно, Нелл.
— Черт побери, — смеется он. — Я только что лишил Пенелопу Прескотт речи? Не
думал, что ты способна молчать, — прищуриваюсь и сердито смотрю на него. — Вот так,
— бормочет Гевин, наклоняется и нежно целует меня в губы. — Назови меня безумцем, но
я предпочту твою дерзость молчанию. Должен признать, что она чертовски меня
возбуждает.
— Как ты это делаешь? — спрашиваю в раздражении.
— Ты о чем?
— Как ты превращаешься из нежного мужчины, чувств к которому я боюсь, в кого-то
зацикленного на сексе? Это бесит! — я фыркаю, немного вырываюсь из его хватки, чтобы
скрестить руки на груди.
Улыбка Гевина становится пошлой.
— Легко, — он пожимает плечами. — Ты себя видела? Если когда-нибудь настанет
день, когда я не буду ходить со стояком из-за тебя, скорее всего я буду уже мертв.
Не могу ничего поделать, это настолько возмутительно, что я запрокидываю голову
назад и смеюсь на всю округу.
— Пенелопа, — его голос снова становится серьезным, что мгновенно останавливает
мой смех. Когда поднимаю взгляд на Гевина, то вижу столько эмоций в его взгляде, что не
могу распознать ни одну из них.
— Если так ты почувствуешь себя лучше, я чертовски в ужасе от того, что чувствую
к тебе. И худшая часть в том, я не знаю, что с этим делать.
— И я тоже, — пожимаю плечами, неуверенно улыбаясь. — Думаю, что лучшим будет
просто не торопить события и действовать шаг за шагом.
Как только я договариваю, чувствую порыв холодного ветра вокруг нас, в результате
чего моя кожа покрывается мурашками. К этому я не могу привыкнуть, живя в пустыне: дни могут быть невыносимо жаркими, но как только солнце опускается, наступает холод.
— Или сюда, — предлагает Гевин, снимая меня с бортика и беря за руку. — Холодает, надо идти.
Пока Гевин ведет нас к машине, меня внезапно накрывает чувство потери, как будто
то, что мы только разделили, исчезнет, как только вернемся в город. Мне нужно провести
больше времени с этой версией Гевина, прежде чем вернемся в наши реальные жизни и
потеряем то, что обрели сейчас. Когда доходим до машины, Гевин выпускает мою руку и
тянется в карман за ключами. Осматриваясь вокруг, понимаю, что мы в уединении, не то
чтобы это имело значения для того, что я сейчас чувствую. А делаю именно это, позволяю
своим чувствовать взять верх. Перестаю думать и просто чувствую.
Гевин пристально смотрит мне в глаза, когда я делаю шаг назад.
— Пенелопа?
Я не говорю ни слова, когда лезу руками под юбку и цепляю трусики, стягивая их по
ногам, пока они не падают лужицей у них.
— Что ты делаешь? — спрашивает Гевин, внезапно охрипшим голосом.
Подходя к машине, кладу руки на капот и говорю:
— Трахни меня, Гевин. |