– Меня не сдерживает ничего. Я вышел, так что смирись с этим и двигайся дальше, пока мой друг Скотт не выкинул тебя за дверь, дав под зад пинка.
Харли изучает сидящих за столом, пока не встречается взглядом с Пенелопой. Внутри
меня все скручивается. Я чувствую, как пот начинает стекать вниз по моему позвоночнику.
Я никогда такого не испытывал, мне это чуждо. Что это? Страх? Паника? Что бы то ни
было, мне это чертовски не нравится, особенно когда это связано с Пенелопой.
– Твоя девушка, Сент? Прелестная малышка.
Протянув руку, он касается пряди волос Пенелопы.
Недолго думая, я взмахиваю кулаком и ударяю Харли по лицу, отчего он отступает на
несколько шагов. Моя рука дрожит от боли, а грудная клетка неистово вздымается.
– Не прикасайся, бл*ть, к ней, – рычу я, отчего в ресторане воцаряется тишина.
Присутствующие наблюдают за нами в немом восторге.
– Что, мать вашу, здесь происходит? – пытается выяснить Грэхем, таща две тарелки с
говядиной «Веллингтон» через весь зал.
– Этот мудила как раз собирался уходить, – выпаливаю я, смотря на Харли.
Харли сжимает челюсть и выпрямляется, словно мой удар не причинил ему боли, хотя
его лицо уже начинает синеть и опухать.
Пенелопа сжимает мою руку и обеспокоенно наблюдает за мной.
– Гевин... – шепчет она, пытаясь утихомирить снедающую меня ярость.
Я опускаю свой взгляд на нее, пытаюсь сказать, что все будет хорошо, но Харли
откидывает голову назад и начинает ржать маниакальным смехом, эхо которого разносится
по ресторану, заставляя всех посетителей таращиться в нашу сторону.
– Бог ты мой, не думал, что доживу до этого дня – Девушка, которая пришла с ним и
всего несколько мгновений назад казалась испуганной, присоединяется к его смеху, явно
не зная, что еще делать. Они угорают, пока Харли не выпрямляется и не покачивает
головой. – Яблоко от яблони недалеко упало, верно?
И вот так просто я прихожу в бешенство из-за намека о моем отце.
Грэхем оббегает Харли и оказывается передо мной.
Я швыряю в сторону говядину «Веллингтон», для более четкого изъяснения своих
мыслей.
– Советую тебе никогда больше не упоминать моего гребаного отца, если ты хочешь
быть в состоянии играть.
Я практически ощущаю беспокойство Пенелопы. Она, без сомнения, задается
вопросом, что, черт возьми, происходит. Я никогда не говорил о своем отце. Скотт и Грэхем
знают о его прошлом не потому, что я с ними поделился, а потому, что они выросли в
Стрипе и знают историю. Я дал им понять, сразу замяв все вопросы, что эта тема запретна.
Я не планирую обсуждать это ни с кем... никогда.
И хер бы с ним. Яблоко упало так чертовски далеко от дерева, что люди, вероятно, думают, что оно из другого гребаного сада. Я никогда не пойду по стопам отца. Я не
настолько глуп, чтобы повторять его ошибки.
– Что, не согласен? – подначивает меня Харли. – Так докажи! Команда
телевизионщиков уже готова, нужно только твое согласие. До встречи в моем люксе. |