— Подождите! — вопишь ты. — Я игрушка! Я держу свои батарейки в другом месте. Если вы освободите мне одну руку, я покажу их вам!
— ХВАТИТ! — командует капитан армии. — Заткните паренька.
Один из солдатиков наставляет на тебя паутинное оружие. Он выпускает одну струю — прямо в твой рот. Липкий паутинный спрей стекает с твоих щёк и заставляет тебя замолчать. Ты едва можешь дышать.
Гадкая Кейти идёт обратно. Она жмёт на кнопку ВКЛ на пульте управления конвейером.
ЧВАК. КА-ЧУНК! ЧВАК. КА-ЧУНК!
Иди на СТРАНИЦУ 114. Если осмелишься!
82
— Ну так вот, — говорит она, совершенно игнорируя тебя. — Джейсона на той неделе снова отправили к директору. И его родители так разозлились, что решили отправить его в военную школу, представляешь! Он сбежал из дома, но не придумал ничего лучше, чем пойти в парк. Нет, правда! Там его укусила белка, и теперь ему нужно делать прививки от бешенства, так что он не сможет пойти в военную школу ещё по меньшей мере месяц, и…
ВРРРР…
О, нет. Аннигилятор уже здесь!
— Бекка! — отчаянно кричишь ты. — Я вешаю тру…
ЗЗЗЗЗТТТ! Голубой лазерный луч вырывается из груди Аннигилятора и пробегает по всему твоему телу, с головы до пят.
Голос Бекки продолжает и продолжает звучать. И ты ничего не можешь с этим поделать. Ты просто стоишь там — с телефоном, примёрзшим к твоему уху. Действительно примёрзшим. Твоя температура — десять градусов ниже ноля.
По-моему, ты воспринял историю Бекки про Джейсона довольно прохладно!
83
— Бенни! — ахаешь ты. — Что ты здесь делаешь?
Бенни сглатывает и нервно улыбается тебе.
— Эээ, привет, — выпаливает он. — Я пришёл сюда в поисках тебя. Я догадался, что ты побежишь домой к Эми.
— Заходи, — зовёт Эми. Она обходит Бенни, затаскивает тебя в гостиную и быстро захлопывает дверь.
Затем она нервно выглядывает в окно. Будто следит, чтобы никто не подглядывал за вами. И никто ли не видел, как ты вошёл.
— Что происходит? — спрашиваешь ты. В твоей голове роятся вопросы. Бенни в сговоре с игрушками? И Эми тоже?
— Ничего не происходит, — отвечает тебе Эми. — Просто Бенни зашёл, чтобы найти тебя. Вот и всё. Это так странно?
Прищурившись, ты глядишь на Бенни.
— Как тебе удалось так быстро сбежать от офицера Мёрфи?
— Ну, я сказал ему, что мы потерялись и не знаем, как добраться домой, — объясняет Бенни. — Он поверил мне.
Гмммм. Ты считаешь эту историю неправдоподобной.
Тем более, что липовый полицейский видел Бенни прячущимся на фабрике игрушек!
Ты спрашиваешь себе, стоит ли тебе доверять словам Бенни. Он твой друг — но ты знаешь его не так уж и долго.
Если ты веришь в историю Бенни, иди на СТРАНИЦУ 101.
Если ты подозреваешь его, иди на СТРАНИЦУ 126.
84
Ящик такой тяжёлый, что ты не можешь его поднять.
Отбросив в сторону куртку и портфель, ты тащишь ящик через дверь прямо в гостиную. Тебе никогда не приходило в голову, что он может быть таким тяжёлым!
В закрытом ящике что-то тихо жужжит…
Странно, думаешь ты. Звучит так, будто Аннигилятор уже включен…
Ты так взволнован, что просто рвёшь картон.
ВЖЖЖЖЖЖ!!!
Как будто мотор внутри робота крутится.
Ты ставишь коробку на бок. Вытаскиваешь тяжёлого, пурпурного с чёрным робота и ставишь его на ковёр в гостиной. |