Изменить размер шрифта - +
 — А вообще, послушай доброго совета. Не рвись на твердь. Для тебя будет лучше подольше оставаться в пространстве.

— Прости?! — возмущенно вскинулся Альказ.

— Прощаю, — усмехнулся в ответ верховный, снова повторяя свой жест.

Окончательно растерявшись, ксеноброн вскочил на ноги и, буквально принюхиваясь к переборкам, принялся искать прослушивающее устройство.

— И долго ты так скакать собираешься? — иронично спросил верховный.

— Пока не найду эту гадость, — зарычал в ответ Альказ, продолжая обшаривать каюту.

— Успокойся. Не все так просто, — вздохнул верховный. — Научись ждать, генерал. Поверь старому техножрецу, иногда это бывает очень важно.

Взяв себя в руки, Альказ вернулся на свое место и, вонзив когти в подлокотники кресла, тихо прошипел:

— Ненавижу шпионов.

— Вечером поговорим, — ответил верховный несколько резче, чем это требовалось.

Потом, тяжело поднявшись, он осторожно шагнул к дверям. Ждавшие его в коридоре рабочие особи аккуратно подхватили его под руки, помогая сесть в носилки.

— Не забудь, мы будем ждать тебя в молельном зале, — повторил верховный, жестом приказывая носильщикам начинать движение.

Сообразив, что разговор предстоит серьезный, Альказ заставил себя успокоиться и набраться терпения. В данной ситуации главным было то, что ему удалось провести, пожалуй, главную в своей жизни операцию. И теперь оставалось только дождаться результатов исследования его добычи. С аппетитом пообедав двойной порцией искусственного протеина, он вернулся в свою каюту и, уютно устроившись в своем спальном месте, принялся ждать сигнала к ночной смене.

Когда сигнал смены вахты отзвучал и в коридоре стихли тяжелые шаги вахтенных офицеров, Альказ не спеша поднялся с кровати и, от души потянувшись, вышел из каюты. Пройдя уже известной дорогой, он добрался до потайной двери и, увидев стоящего рядом с ней младшего техножреца, одобрительно кивнул. Его действительно ждали. Техножрец, почтительно поклонившись, быстро набрал на клавиатуре код и, дождавшись, когда кусок переборки отойдет в сторону, тихо произнес:

— Вас ждут, генерал.

Не ожидавший такого доверия, Альказ сумел только кивнуть и решительно шагнул в узкий коридор. Оказавшись в молельном зале, он быстро осмотрелся и, увидев сидящих за столом техножрецов, решительно направился к ним, не забыв поклониться алтарю.

Наблюдавшие за ним техножрецы быстро переглянулись, но промолчали. Не понимая, что это значит, Альказ настороженно остановился у стола и, обведя собравшихся внимательным взглядом, тихо спросил:

— Я должен готовиться к чему-то плохому?

— С чего ты взял? — откровенно удивился верховный, не ожидавший такого вопроса.

— Вы смотрите на меня, молчите, переглядываетесь. Что еще я должен подумать?

— Все не так плохо, — усмехнулся верховный, топорща шейный гребень. — Просто каждый из нас, глядя на тебя, пытается понять. Как случилось, что это именно ты придумал способ добраться до врага и воплотить этот план в жизнь?

— А это так плохо? — не понял Альказ.

— Это хорошо. Но не всегда.

— Что значит не всегда? — окончательно растерялся Альказ.

— Ты сумел сделать то, чего не мог до тебя сделать никто. Но теперь для тебя же будет лучше ненадолго притихнуть. Во всяком случае до того момента, пока мы не поймем, с кем имеем дело и чем они воюют.

— Но почему? — еле слышно прошипел Альказ, не веря собственным ушам.

— Потому что далеко не всем ксеносам нравится твое рвение. И среди них есть даже те, кто по своему статусу проживает на тверди.

Быстрый переход