Изменить размер шрифта - +
Потом судья забрал свою лошадь у кузнеца, положил нож, кинжал и черепаху в седельную сумку и поехал обратно в город.

 

 

Глава 5

 

 

Стражники у южных ворот держали огромную, обитую железом дверь открытой настежь. Несмотря на поздний час, маленькие группки жителей время от времени входили в нее, возвращаясь домой. Каждый вручал старшему охраннику пропуск — небольшую продолговатую бирку из бамбука с выцарапанным на ней номером. Все жители, намеревавшиеся вернуться в город позже часа, когда закрывали ворота, должны были перед уходом брать такие бирки. Тех же, у кого их не было, пропускали только после того, как они уплатят штраф в пять медных монет и назовут свое имя, род занятий и адрес.

Когда старший охранник узнал судью, он крикнул своим подчиненным, чтобы они немедленно распахнули ворота. Судья Ди придержал лошадь. Он спросил:

— Не входил ли недавно в ворота раненый человек?

Старший охранник сдвинул шлем со влажного лба и смущенно ответил:

— Правду сказать, не знаю, ваша честь! У нас не было времени разглядывать каждого, толпа...

— Ладно. С этой минуты осматривайте внимательно каждого, ищите человека со свежим ножевым ранением. Если найдете его, задержите, кто бы он ни был, и немедленно приведите в суд. Отправьте по одному охраннику верхом к остальным трем городским воротам, пусть передадут этот приказ тем, кто там дежурит.

Судья въехал в город. Улицы все еще были полны веселящейся толпой, кабачки и уличные палатки бойко торговали. Судья направил лошадь в восточный квартал. Он вспомнил, что дом Гоу Юаньляна находится где-то в той стороне. В главной казарме гарнизона он обратился за помощью к начальнику стражников, и дежурный проводил его к большому особняку в тихом жилом квартале недалеко от восточных ворот. Пока судья спешивался, стражник постучал в двустворчатую, покрытую красным лаком входную дверь.

Как только старик-привратник понял, что приехал сам судья Ди, он поспешил в дом доложить хозяину о прибытии важного гостя. Господин Гоу торопливо выбежал во двор перед домом. Он казался ужасно испуганным. Забыв о правилах вежливости, он возбужденно закричал:

— Случилось несчастье?

— Да. Может быть, поговорим лучше в доме?

— Конечно, ваша честь! Пожалуйста, извините меня, ваша честь, я так...

Гоу сокрушенно покачал головой, а потом провел судью по извилистому коридору в большую библиотеку, меблированную немногими, но солидными старинными предметами обстановки. Когда они уселись за круглый чайный столик, стоявший в углу, судья Ди спросил:

— Вашу Вторую госпожу зовут Янтарь?

— Да, ваша честь, именно так! Что с ней случилось? Она ушла из дому после обеда по моему поручению и до сих пор не вернулась. Что...

Он замолчал, увидев слугу, который вошел в комнату с чайным подносом. Пока господин Гоу наливал чай в две чашки, судья не спускал глаз с его лица, медленно поглаживая при этом свои бакенбарды. Подождав, когда Гоу опять усядется, он сдержанно проговорил:

— Мне очень грустно сообщать вам, господин Гоу, что госпожу Янтарь нашли убитой.

Гоу побледнел. Он сидел не двигаясь, уставившись на судью широко открытыми испуганными глазами. Потом внезапно разразился дикими криками:

— Убита! Как могло это случиться? Кто это сделал? Где она была, когда...

Судья Ди поднял руку.

— Что касается вашего последнего вопроса, вы знаете ответ на него, господин Гоу. Потому что это вы послали ее в этот заброшенный дом.

— Заброшенный дом? Какой дом? О Небеса, почему она не послушалась меня! Я умолял ее сказать мне по крайней мере, куда она идет, но она...

— Давайте-ка начнем сначала, господин Гоу, — снова прервал его судья. — Выпейте сперва чашку чая. Конечно, это, должно быть, страшный удар для вас.

Быстрый переход