Книги Проза Перл Бак Императрица страница 5

Изменить размер шрифта - +
Каждая из вызванных девушек откликалась с того места, где стояла. Но последняя не ответила.

Ехонала! — снова выкрикнула старая женщина.

Это было клановое имя Орхидеи. Вчера, перед тем как она покинула дом, дядя-опекун Муянга позвал ее к себе в библиотеку, чтобы дать отеческие наставления.

Орхидея стояла перед ним, а он, не поднимаясь с кресла, в котором его крупному, облаченному в небесно-голубой атлас телу было явно тесно, давал ей советы. Она была привязана к дяде: он был снисходителен. Однако любви к нему не чувствовалf- ведь и он никого не любил, будучи слишком ленивым, чтобы любить или ненавидеть.

С того дня, когда ты войдешь в Императорский город, — говорил он своим масляным голосом, — ты должна забыть свое домашнее имя Орхидея. Отныне тебя будут звать Ехонала.

Ехонала! — повторился крик главной обряжающей.

Но Орхидея молчала. Она закрыла глаза и притворилась спящей.

— Ехонала сбежала? — спросила старая женщина.

Служанка ответила, что Ехонала в постели.

— Что это за бесчувственность? — завопила обряжающая. — Разбудите ее! Стащите с нее одеяла, ущипните за руки!

Служанка повиновалась, и Ехонала, притворившись, будто только что проснулась, открыла глаза.

— Что такое? — сонно потянулась она.

Сев в постели, Орхидея схватилась за щеки.

Ох, ох, — проворковала девушка. — Как же я могла забыть?

Да, действительно, как? — возмутилась главная обряжающая. — Разве ты не знаешь приказ императора? Через два часа все вы должны быть в Зале аудиенций, причем в самом лучшем виде. Говорю вам — через два часа, и за это время вы должны успеть выкупаться, надушиться и одеться. К тому же надо еще сделать прическу и позавтракать.

Ехонала прикрыла зевок ладонью:

Как хорошо мне спалось! Здесь матрац намного мягче, чем у меня дома.

Старая женщина фыркнула:

Трудно представить, чтобы во дворце Сына неба матрац был таким же жестким, как на твоей кровати.

Он гораздо мягче, чем я могла вообразить, — продолжала Ехонала.

Она ступила на изразцовый пол босыми крепкими ногами, — все девушки были маньчжурками, а не китаянками, и их ступни не перевязывались.

Давайте, давайте, — подгоняла главная обряжающая. — Поспешите, Ехонала. Остальные уже почти одеты.

Да, почтенная, — смиренно ответила Орхидея.

Но она не спешила. Орхидея позволила служанке раздеть себя, не выказав при этом никакого желания помочь. Потом, обнаженная, ступила в ванну с горячей водой, но пальцем не шевельнула, чтобы вымыть свое тело.

Послушайте, — прошептала служанка, — вы не поможете мне?

Ехонала широко раскрыла свои большие глаза, черные и блестящие.

А что я должна делать? — спросила она беспомощно.

Никто здесь не должен догадываться, что дома у нее не было служанок, кроме кухарки Лу Ма. Она с детства мыла не только себя, но еще младшую сестру и братьев. Их одежду она стирала вместе со своей, а когда они были маленькими, таскала их за спиной, привязав широкими полотняными лентами. Этот груз не мешал ей помогать матери по дому. Она частенько бегала в масляную лавку и на овощной рынок. Единственным ее развлечением было уличное представление, которое давали бродячие китайские актеры. Добрый дядя Муянга разрешал ей присутствовать на уроках их семейного учителя, который обучал детей, но деньги, которые он давал ее матери, уходили на еду и скромную одежду. О роскоши и думать никто не смел.

А здесь все было роскошно. Орхидея оглядела просторный зал. Лучи утреннего солнца падали на стены через решетчатые окна. Наверху голубым и красным сияли разрисованные балки. В дверных проходах висели ярко-красные атласные занавески, а подушки резных деревянных кресел были задрапированы алой шерстью.

Быстрый переход