Изменить размер шрифта - +
- Если ты проколешься, я ничем не смогу тебе помочь.
     Поэтому тебе и платят такую кучу денег.
     - Но если бумаги настолько ценные, зачем мне отдавать их тебе? - сощурился гангстер.
     - Для тебя они не представляют никакой ценности.
     - Почему это?
     - Потому что ты не сможешь их прочесть, - сказал Статсмен.
     - Я умею читать, - обиделся гангстер.
     - Язык, на котором они написаны, доступен от силы двум дюжинам человек в Солнечной системе. И лишь половина из них поймет прочитанное, а осуществить это на практике сумеет разве что половина из половины. - Статсмен наклонился вперед и ткнул в гангстера пальцем. - И только двое человек в Системе способны написать такое.
     - Что же это за язык, черт подери, если его понимают считанные единицы?
     - Это не совсем язык. Это математика.
     - А-а, арифметика!
     - Нет. Математика. Вот видишь - ты даже не знаешь, какая между ними разница. Зачем тебе эти бумаги?
     - Пожалуй, ты прав, - согласился Скорио.

Глава 11

     Экспресс "Париж - Берлин" с ревом мчался в ночи - гигантский лайнер, забравшийся в самое поднебесье. Далеко внизу тускло мерцали огоньки Западной Европы.
     Гарри Уилсон, прильнув лицом к стеклу, глядел на землю, но ничего, кроме крошечных огоньков, не видел. Отрезанные от мира, они одиноко мчались сквозь черную мглу.
     Но Уилсон нутром чуял чье-то незримое присутствие. Кто-то был здесь еще, кроме пилота с его приборами, стюардессы и трех скучных попутчиков.
     Тело Уилсона дрожало мелкой дрожью, неизъяснимый ужас шевелил волосы на затылке.
     - Стало быть, ты ударился в бега, Гарри Уилсон? - прошептал ему на ухо еле слышный голос.
     Тихий, почти нереальный, он доносился откуда-то издалека и в то же время звучал совсем рядом. Этот голос, холодный, неумолимый, Уилсон узнал бы из миллиона других.
     Он съежился на сиденье, застонал.
     А голос продолжал:
     - Разве я не предупреждал, что бежать бессмысленное. Что я найду тебя везде, куда бы ты ни скрылся?
     - Сгинь! - прохрипел Уилсон. - Оставь меня! Тебе не надоело меня преследовать?
     - Нет, - ответил голос. - Не надоело. Ты продал нас. Ты настучал Чемберсу, и теперь он подсылает к нам наемных убийц. Но у них ничего не выйдет, Уилсон.
     - Ты меня не достанешь! - вызывающе заявил Уилсон. - Руки коротки! Ты только и можешь, что разговоры разговаривать. Хочешь довести меня, чтобы я спятил? Зря стараешься! Плевать я хотел на твои разговоры!
     Голос хихикнул.
     - Ты ничего не можешь! - совсем взъярился Уилсон. - Все это пустые угрозы. Ты вынудил меня уехать из Нью-Йорка, потом из Лондона, а теперь из Парижа. Но из Берлина ты меня не выпрешь! Я тебя в упор больше не слышу!
     - Уилсон! - прошептал голос. - Загляни-ка в свой чемоданчик. В тот самый, где ты хранишь свои денежки, пачку кредитных сертификатов. Почти одиннадцать тысяч долларов - все, что осталось от двадцати тысяч, которые дал тебе Чемберс.
     Издав дикий вопль, Уилсон схватился за чемодан, лихорадочно нашарил внутри.
     Кредитные сертификаты исчезли!
     - Ты украл мои деньги! - возопил Уилсон. - Все мои сбережения! У меня нет больше ничего, кроме пары долларов в кармане!
     - Их у тебя тоже нет, Уилсон, - хихикнул голос.
Быстрый переход