Инди сбили с ног и повалили на пол. Звери ринулись сплошным потоком, топча Инди и друг друга; растоптанные тела погребли его под собой.
Совершенно дурацкое сновидение, не стоило и словом упоминать о нем остальным – и все же оно тревожило Инди. Несколько часов спустя, пробиваясь сквозь снежное поле, Инди по-прежнему не мог выбросить сон из головы. Звериный рев и напор были настолько ошеломительны, что Инди пробудился в холодной испарине и долго еще не мог отдышаться.
Вдруг его альпеншток ушел сквозь снег, и раздумья Инди были прерваны. Шеннон, не заметивший остановки Инди, с ходу налетел на него. Инди заколебался на краю расщелины, но тут Шеннон отпрянул, страховка рывком натянулась и оттащила Инди от пропасти.
Обернувшись, он ухмыльнулся, хотя лицо его было белее снега.
– Можно сказать, я висел на волоске. Раз здесь дальше не пройти, давай попробуем пробраться вон туда, – указал он альпенштоком на нависающий сверху карниз.
Никто не стал спорить, тем более, что предложенный им крутой путь был более-менее свободен от снега. Они сдали назад от прикрытой снегом трещины и повернули кверху. Тропа стала гораздо круче, и продвижение замедлилось. На такой высоте малейшее усилие быстро утомляет – поэтому отряд каждые пять минут останавливался для передышки.
Наконец, Инди добрался до склона, ведущего к карнизу.
– Что-нибудь видно? – поинтересовался Шеннон.
Инди всматривался в очередное ущелье, на первый взгляд ничем не отличающееся от ущелий, оставшихся позади. Но вдруг Инди на глаза попалось нечто необычное.
– Дай-ка мне бинокль! – Пока Инди наводил бинокль на резкость, успели подойти остальные. – Весьма любопытно…
– Джек, ты его видишь? – шепнула Катя, вместе со всеми выбираясь на карниз.
– Несомненно.
Омар и Ахмет пали на колени.
На дне ложбины в трехстах ярдах от них покоился массивный черный параллелепипед. «Если это и есть Ноев ковчег, то он похож на корабль ничуть не больше, чем странные сооружения в Каппадокии напоминают бревенчатые избы», – подумал Инди, осматривая находку в бинокль.
– Жаль, что сейчас с нами нет отца, – промолвила Катя.
– А может, и есть, – отозвался Шеннон.
– Инди, что ты видишь? – спросила девушка.
– Давайте спустимся, чтобы взглянуть поближе, – предложил он, опуская бинокль.
– Дай-ка глянуть! – протянул руку Шеннон.
Что-то тут явно не так, – Джек это определенно чувствовал, а по мере приближения к Ковчегу проникался все более серьезными подозрениями. Вроде бы судно соответствует описанию Ковчега в Книге Бытия, согласно которому оно более смахивало на гибрид сундука и баржи. Однако, увеличенный линзами бинокля, силуэт корабля как-то изменился. Теперь же, вблизи, Джек осознал, что причиной всему была оптическая иллюзия, созданная игрой света и тени.
Спереди и сзади судна были отколоты огромные куски. Сужаясь к середине, оно более напоминало букву К, чем прямоугольный блок. Да и материал как-то не походил на дерево.
Инди первым притронулся к находке.
– Камень!
– Может, окаменевшее дерево? – попытался отыскать объяснение Шеннон.
– Вряд ли, Джек. Текстура не та. Ни единого волоконца. Это натуральная скала.
В этот миг проглянуло солнце, и все обратили глаза к небесам. |