Это разумеется, пришлось весьма на руку Броуди, прекрасно вписавшись в его замысел, который Инди предстоит воплотить в жизнь.
В зале тут же бросалась в глаза первая примета обновления – появилось полдюжины зеркал в рамах стиля барокко. Они не только скрыли облупившуюся штукатурку, но и сделали зал светлее и будто бы просторнее. Из зеркала смотрело отражение морщинистого сгорбленного старика с совершенно седыми волосами в очках и смокинге. Инди сообразил, что это он сам; грим состарил его лет на сорок. Глядя в зеркало, Инди вдобавок заметил полдюжины мужчин в черных костюмах, смахивающих на работников службы безопасности. Интересно, они охраняют музейные реликвии или прибыли сюда обеспечить безопасность Кальдероне?
Отвернувшись от зеркала, Инди увидел столы, ломящиеся от яств, уложенных в несколько ярусов с таким изяществом, что просто грех трогать подобную красоту. Повсюду разгуливали красивые женщины в вечерних туалетах и мужчины в смокингах. Поприветствовать делегатов международного симпозиума были приглашены многие богатые и прославленные члены римского бомонда. Среди них сновали фотографы, неустанно щелкая своими аппаратами. Привлекательная публика наслаждалась вниманием; как и яства, она была выставлена на всеобщее обозрение, являясь частью декораций. Среди сливок общества там и тут попадались на глаза более пожилые и менее привлекательные участники симпозиума.
Кое-как одолев искушение набрать полную тарелку закусок, Инди заковылял к лестнице, ведущей на антресоли, и принялся медленно взбираться по ступеням. На галерее с видом на главный зал нервно прохаживался Броуди.
– А я жду – не дождусь. Боже мой, Инди, я уж думал, ты заблудился! Где ты был? – не дожидаясь ответа, Маркус быстро заговорил вполголоса: – Он принял приглашение и привезет с собой Мейру, совершенно официально.
Успех их плана казался таким маловероятным, что Инди не знал, радоваться или огорчаться.
– Хорошо, но жезл-то он привезет? Вот в чем вопрос.
– Да знаю, знаю! Но если он намерен показаться с жезлом на публике, то здесь самое подходящее место.
– Откуда у вас такая уверенность?
– Это официальный прием, причем касающийся древностей. Жезл не только является древней реликвией, но и чем-то вроде церемониального украшения. Кроме того, он не выходит на люди без тросточки, так что жезл будет выглядеть вполне уместно.
– Ага, но он может оставить жезл дома именно по тем же причинам. Может решить, что здесь нечто затевается. Мейра могла его предупредить.
– Не будь таким скептиком, Инди! Он и не догадывается, что ты здесь или хотя бы знаешь о симпозиуме. – Маркус поправил галстук-бабочку Инди. – Ты просто великолепен. Но, по-моему, тебе следует оставаться здесь, подальше от глаз, до самого момента истины. Не стоит давать Мейре дополнительное время, чтобы раскрыть твою маскировку.
– Так я и знал, что надо чего-нибудь съесть, прежде чем подниматься сюда.
– Держи, вот твоя палка, старичок, – Броуди вручил Инди палку, обтянутую черным кожаным чехлом. – Видишь застежку? Туговата, но в самый раз.
Инди опробовал застежку. Под кожей была спрятана довольно точная копия жезла, доставшегося Кальдероне. Двуглавый посеребренный орел и спиральное древко являли собой точную копию оригинала. Главное различие заключалось в том, что древко изготовлено из молочно-белого стекла, а не из слоновой кости; кроме того, эксперт с первого же взгляда заключил бы, что надписи выгравированы недавно. Подделку сработали два римских художника – один отлил набалдашник, а второй изготовил древко. |