Солдаты спрыгнули с грузовика и бросились в атаку. — Вперед, вперед, — рычал он.
Солдаты рассыпались веером, прикрывая пулемет, давая ему время развернуться. Через несколько секунд воздух наполнился его лаем. Ракета устремилась в раскрытую пасть одной из Башнеподобных Тварей, взорвавшись в гигантской голове. Из глаз и рта повалил дым, и та рухнула на землю. Пыль постепенно оседала, и они увидели «Брэдли» среди гор мертвых и умирающих Инфицированных. Его спаренный пулемет все еще работал, кося ряды Инфицированных.
Саперы сбросили трапы в траншеи и принялись закладывать заряды. Паттерсон вставил в них взрыватели, соединенные саперным шнуром, размотанным из картонной катушки. Солдаты перескочили траншеи и развернули линию огня, постреливая время от времени, но предоставляя делать сейчас всю трудную работу пулеметам.
Минуты тикали.
Внезапно «Брэдли» перестал стрелять.
* * *
С автомобилем либо случилась поломка, либо, что более вероятно, просто кончились патроны. Бесчисленная орда хлынула мимо него в сторону солдат. Титаны с щупальцами, башнеподобные твари, скачущие обезьяны, крабоподобные существа, щелкающие гигантскими клешнями, двигались среди тысяч голодных Инфицированных.
Хакетт отдал приказ. Солдаты встали и дали залп из ружей, утопив в крови первые ряды Инфицированных.
— Перезарядка! — объявили пулеметчики.
— Давайте, поднажмем, ребята, и зададим им жару! — проревел Хакетт, паля из своей М16.
Сквозь дымную мглу с грохотом устремились трассеры. Тодд прицелился в бегущую на него женщину и выстрелил, сбив ее с ног. Он мельком глянул на линию огня и увидел менее чем двадцать усталых мужчин, кричащих как маньяки и палящих из ружей. За ними, у края моста пулеметчики лихорадочно перезаряжали свой пулемет.
Он прицелился в бегущего на него мужчину в больничной одежде и выстрелил снова. Перед глазами все дернулось, мужчина упал. Рядом с ним Рэй стрелял на полном автомате. Его ружье выплевывало пустые гильзы и клубы дыма, а сам он перебирал все ругательства, какие только знал. Ружье внезапно заклинило. Он отбросил его в сторону, не переставая выкрикивать бесконечный поток брани, выхватил два пистолета из кобур, и разрядил их в орду, до которой было сейчас менее двадцати ярдов. И это расстояние быстро сокращалось.
Прыгуны с шипением взмыли в воздух, приземлившись на нескольких солдат и сбросив их в траншеи. Взметнулся язык, обернулся вокруг пулеметчика и подбросил его в воздух, перед тем как отправить в слюнявую пасть.
Инфицированные гибли как мухи, остальные же сокращали оставшееся расстояние и хлынули на линию огня с общим воем.
Ужасный запах скисшего молока ударил Тодду в нос. Через несколько секунд он почувствовал, что его грубо сбили с ног. Ботинки и голые окровавленные ноги топтали его тело. Он глянул вверх и увидел полные ненависти лица Инфицированных, свирепо смотрящих на него сверху вниз и визжащих.
— Это не честно, — сказал он сам себе, задыхаясь от пронзительной боли. Он пожалел, что пошел на эту операцию. Пожалел, что не остался. — Это не честно. Это так глупо.
Он свернулся в клубок, закрыв голову руками. Инфицированные кричали над ним.
Их грудные клетки взорвались, и они повалились на землю, как дымящиеся руины.
— Не трогайте мальчишку! — закричал Пол, досылая патрон в патронник и снова стреляя. И тут же на Тодда повалились новые тела, заливая его кровью.
— ПРОСТОРНЫЙ! — разнесся у них над головами рев одного из чудовищ.
— Не трогайте мальчонку, я сказал!
— Подними его, — сказал Этан, подбежав с ружьем в руках.
— Мы прикроем тебя, — сказал Рэй, стреляя из двух стволов.
Тодд открыл глаза, и сквозь слезы увидел лицо Пола. |