.. Мой зять-добрейший, простой человек... Племянница-сущее дитя...
Если вы не возражаете, я выхлопочу вам отпуск на недельку...
Благодарность всех моих родственников вместе с благодарностью того., тех, кто... Вот так можно влипнуть в дурацкую историю. Ну и что же все-таки рассказал ему этот самый Брежон? Кстати, в нем самом все еще проглядывал провинциал: он без конца упоминал в разговоре своих родственников, произнося их имена с таким почтением, словно это были исторические личности. Его сестра Луиза Брежон вышла замуж за Этьена Но.
И следователь добавил, будто речь шла о всемирной знаменитости:
- Вы понимаете, за сына Себастьяна Но! А этот Себастьян Но был всего-навсего крупный скототорговец в Сент-Обене, маленьком городке, затерявшемся где-то среди болот Вандеи. - Этьен Но по линии матери связан с самыми лучшими семьями... - Отлично. Далее? - Рядом с их домом - он стоит в километре от городка-проходит железнодорожная ветка Ниор - Фонтенэ-ле-Конт... Около трех недель назад один местный парень, впрочем, из довольно хорошей семьи, во всяком случае со стороны матери - она урожденная Пелько, был найден на полотне мертвым. Сначала решили, что это несчастный случай, и я до сих пор придерживаюсь того же мнения... Но потом поползли слухи... стали приходить анонимные письма... Короче говоря, мой зять сейчас в ужасном положении: его чуть ли не открыто обвиняют в убийстве этого парня... Он мне прислал письмо, но такое сумбурное! Чтобы хоть как-нибудь прояснить дело, я связался с прокурором Фон-тенэ-ле-Конта - ведь Сент-Обен юридически подчинен Фонтенэ. И вопреки ожиданиям узнал, что обвинения носят довольно серьезный характер и следствия, по-видимому, не избежать. Вот почему, мой дорогой комиссар, я взял на себя смелость по-дружески просить вас.....Поезд остановился.
Мегрэ протер запотевшее стекло и не увидел ничего, кроме невзрачного домика, од-ного-единственного фонаря, небольшой платформы и железнодорожника, который бежал вдоль поезда и уже давал свистком сигнал к отправлению.. Хлопнула дверца какого-то купе, но не соседнего, и поезд тронулся. Значит, инспектор Кадавр едет дальше. Мелькали фермы, одни совсем близко, другие в отдалении, и свет их освещенных окон отражался в воде, словно поезд шел вдоль озера. - Сент-Обен! Мегрэ вышел на платформу. В Сент-Обене сошли трое пассажиров: старая женщина с корзиной из темных ивовых прутьев, Кавр и Мегрэ. Посреди платформы стоял очень высокий, очень широкоплечий человек в крагах и кожаной куртке. Лицо его выражало забавную растерянность. Ага, вот и сам Этьен Но. Конечно же, это он. Шурин известил его о приезде комиссара, вот он и стоит, думает, который из двух мужчин, сошедших с поезда, комиссар Мегрэ. Этьен Но направился к худощавому. Он поднес руку к шляпе и уже готов был обратиться к приезжему с вопросом, но Кавр с презрительной миной прошел мимо. Кавр всем своим видом показал, что он все знает. "Вы ошиблись. Это вон тот", - словно бы говорил он. Зять следователя Брежона круто повернулся. - Комиссар Мегрэ, не так ли?.. Простите, я не сразу вас узнал... хотя ваши фотографии часто появляются в газетах... Но у нас здесь такая дыра, сами понимаете... Он решительным движением отобрал у Мегрэ его чемоданчик, увидев, что комиссар роется в кармане в поисках билета, бросил: "Не нужно!.." и потащил Мегрэ за собой, но не к зданию станции, а прямо к железнодорожному переезду. Проходя мимо начальника станции, он кивнул:
- Привет, Пьер! Дождь не утихал. К столбу была привязана лошадь, впряженная в двухколесный английский шарабан. - Садитесь, прошу вас. В такую погодку на машине по нашим дорогам не проедешь... А где же Кавр? Мегрэ видел только, как он скрылся во тьме ночи. У него мелькнула запоздалая мысль, что неплохо было бы проследить за ним. Впрочем, смешно, едва сойдя с поезда, бросить человека, который приехал тебя встретить, и кинуться за случайным попутчиком. |