Несколько минут назад он был уверен, что Женевье-ва, как он и предвидел, стоит за дверью. Именно для нее он, звоня из прихожей Гру-Котелю, разговаривал с ним нарочито громко. "Если я прав,думал тогда Мегрэ, - она спустится..." И она действительно спустилась. Во всяком случае, он слышал легкий шорох в столовой, заметил, как при этом чуть дернулась дверь. И именно для Женевьевы он так резко говорил с Гру-Котелем. Но сейчас за дверью была такая тишина, что он стал сомневаться, здесь ли она. Уж не упала ли она в обморок? Впрочем, тогда он услышал бы шум падения. Ему не терпелось заглянуть в приоткрытую дверь, но не было повода для этого. - Вы хотите подняться наверх? - спросил он Аль-бана, когда увидел, что тот направился к двери, и Аль-бан, потеряв над собой власть, ринулся назад и остановился перед своим мучителем. - Что еще за инсинуация? Говорите! Какая еще клевета?
Что бы вы сейчас ни сказали, все это ложь, сплошная ложь, вы слышите! - Поглядите-ка на своего адвоката. Действительно, вид у Кавра был жалкий.
Он понимал, что Мегрэ напал на правильный след, а его, Кавра, подопечный совсем запутался. - Я не нуждаюсь в адвокате. Не знаю уж, кто и что мог вам наплести обо мне, но заявляю заранее, что все это ложь, и если какие-то мерзавцы могли... - Вы подлец, месье Гру. - Что? - Я говорю, что вы омерзительный субъект. Так вот, я утверждаю - и не отступлюсь от своих слов, - что вы истинный виновник смерти Альбера Ретайо. Если бы наше законодательство было совершенно, вы бы заслужили большего, чем пожизненное заключение. Лично я, хотя мне нечасто доводилось это делать, с удовольствием проводил бы вас до гильотины... - Господа, призываю вас в свидетели!.. - воскликнул Гру-Котель. - Вы убили не только Альбера Ретайо, вы убили еще и других... - Я?.. Я?.. Вы сошли с ума, комиссар!..
Он потерял рассудок!.. Клянусь, он опасный маньяк... Кто же эти люди, которых я убил?.. Скажите-ка мне, прошу вас... Ну, месье Шерлок Холмс, мы ждем... В его голосе слышалась издевка. Он был возбужден до предела.
- Вот одна ваша жертва, - спокойно сказал Мегрэ, указывая на Этьена Но, который теперь уже абсолютно был сбит с толку. - Мне кажется, этот покойник чувствует себя великолепно, и если все мои жертвы... И Гру-Котель ринулся на Мегрэ с таким решительным видом, что тот, защищаясь, инстинктивно поднял руку, и она, помимо его воли, опустилась на мертвенно-бледную щеку Альбана. Раздался глухой звук пощечины.
Возможно, они сцепились бы и, обхватив друг друга руками, принялись бы кататься по ковру, словно подравшиеся школьники, о которых только что вспоминал комиссар, если бы с лестницы, сверху, не послышался испуганный крик:
- Этьен!.. Этьен!.. Комиссар!.. Скорее!.. Жене-вьева... Мадам Но сбежала на несколько ступенек вниз, удивленная тем, что никто так долго не отзывается на ее зов. - Скорее наверх! - бросил Мегрэ Этьену Но. - В комнату дочери... И, глядя в глаза Кавру, приказал тоном, не допускающим возражения:
- А ты не упусти его, слышишь? Мегрэ вслед за Этьеном Но вбежал по лестнице и вместе с ним ворвался в комнату Женевьевы. - Взгляните... - в ужасе простонала мадам Но. Женевьева, одетая, как-то боком лежала на постели. Из-под полуприкрытых век пробивался тусклый взгляд. На коврике у кровати валялись осколки разбитой пробирки из-под веронала. - Помогите мне, мадам... Наркотик только начинал действовать, и в ней еще теплилось сознание. Когда комиссар подошел ближе, на лице ее отразился ужас. Он приподнял ей голову и силой разжал зубы. - Принесите мне воды, побольше... Лучше теплой... - Этьен, пойди... Там, на плите, бачок... Несчастный Этьен, как слепой, натыкаясь на стены, бросился вниз по лестнице черного хода. - Не волнуйтесь, мадам... Мы подоспели вовремя... Это моя вина... Но разве я мог представить себе, что она решится на такое. |