Правда, впряжены они были довольно забавно, хотя и практично – позади тележки, а не спереди. Козлы, очевидно, были к этому привычны и на крутых склонах тормозили, не давая тележке набирать скорость, – сказывался опыт. Стоя рядом с Полоном Гианом, дядей Анджо, который с самого начала руководил строительством лагеря и никогда из него не отлучался, Блейз и Тони наблюдали, как тележка с пассажирами и козлами спускается вниз, до тех пор пока вечерние тени окончательно не скрыли ее.
На следующее утро Полон пришел к Блейзу и Тони во время завтрака и сел рядом с ними.
– Думаю, вам интересно будет посмотреть, – сказал он. – Если вы уже поели, я отведу вас на край обрыва, и вы сами все увидите. Потрясающее зрелище, особенно для тех, кто видит это в первый раз.
– О чем вы? – спросила Тони. Загрубелое круглое лицо Полона чуть осветилось добродушной усмешкой.
– Пойдемте, – пригласил он, и они отправились на склон горы.
Отсюда обычно можно было видеть километров на сто. Но сейчас линия горизонта не была ровной. Создавалось впечатление, что она стала ближе и перестала походить на правильный полукруг, которым представлялась раньше.
Да и видимый участок плато перед ними как будто стал меньше.
– Что‑то надвигается! – сказала Тони, глядя вниз. – Что это, Полон?
– Песчаная буря. – Он уже перестал улыбаться. – Сюда она докатится примерно через час. Пока она не кончится, никто не сможет спуститься вниз или подняться сюда, к нам. Во время этой бури даже в помещении мало что различишь. Когда со всех сторон тебя окружают тучи песка – вернее, это больше похоже на пыль, а не на песок, – она отчасти проникает даже в наглухо закрытые комнаты. Снаружи вообще ни зги не видно.
– Могу себе представить, – сказала Тони.
– Одно хорошо, – продолжал Полон, – пока мы заперты здесь, снизу тоже никто не сможет подняться сюда и обнаружить нас. К тому же, если вы не в укрытии, этот ветер с песком может запросто вас удушить за несколько минут. Таким образом, вы здесь в полной безопасности, по крайней мере на несколько дней.
– А вы знали, что надвигается буря? – спросил Блейз, не отрывая взгляда от приближающейся линии горизонта.
– Да тут у нас все всегда знают о ее приближении, – ответил Полон. – Ей всегда предшествует определенная погода. Так что там, внизу, наши всегда успевают приготовиться.
– Но нас почему‑то никто не предупредил.
– Может, просто никому и в голову не пришло, что вы не знаете, – сказал Полон. – Я и сам только сегодня утром сообразил, что вы нездешние.
– А нам песок не угрожает? – поинтересовалась Тони.
Полон покачал головой.
– Верхняя граница песчаных туч никогда не поднимается выше двух тысяч метров даже при самых сильных порывах ветра.
– И сколько она будет длиться? – спросил Блейз. Полон пожал плечами.
– Может, два‑три часа, а может, и пять‑шесть дней. Кто знает?
– Песчаная буря продолжительностью в пять‑шесть дней, да еще такая…
Он покачал головой.
– Но зато явление совершенно уникальное, поверьте. – Полон мрачно глядел на приближающийся бурый полукруг. – Погода, местность, время года – все должно совпасть, чтобы поднялась такая буря. Таких бурь ни на одной другой планете не бывает. Часть этого песка начинает подниматься в воздух за пару сотен километров отсюда, в пустыне, находящейся там, за горизонтом. Эта пустыня тянется вдоль берегов огромного озера, которое мы называем Внутренним морем. Как раз примерно там здешнее высокогорье постепенно сходит на нет. |