Она завизжала и стала брыкаться, увидев приближающуюся иглу.
– Помогите ему, Баннен! – велел Слоден, и счастливая улыбка вернулась на лицо громилы.
Келсо понимал, что происходит, но был бессилен что‑либо сделать, а лишь держался за живот, стараясь вдохнуть.
– Нет... пожалуйста, не надо, – сумел он выговорить, но его слова пропали за шумом шторма снаружи.
Баннен схватил Элли, которая завизжала еще громче, выдернул ее из угла, содрал с плеча куртку и разорвал блузку, обнажив руку. Пальцы Хенсона сжались повыше ее локтя, и он нацелил иглу.
Келсо, шатаясь, попытался приблизиться, но Слоден оттолкнул его, и он упал к стене, в отчаянии глядя, как блестящая игла проткнула кожу.
Грохот заставил всех замереть. Они отвлеклись и обвели глазами стены. Само здание словно содрогнулось, и воздух наполнился пылью.
– Что это? – вскрикнул Хенсон.
Слоден посмотрел на вход, и вдруг его лицо побелело. Не сказав ни слова, он бросился к лестнице.
Грохот нарастал и перешел в гром. Потом тяжелая входная дверь распахнулась, и внутрь мельницы ворвался поток воды, прорываясь через крошащиеся стены, переворачивая контейнеры с кормом и затекая во все дыры. Человека у люка смыло вниз, но за ужасающим шумом никто не услышал его крика. Келсо видел, как Хенсон выронил шприц и потерял равновесие. Мощный поток сбил его и понес к черной дыре посередине пола. Лицо Хенсона превратилось в маску ужаса, и он боролся, чтобы его не засосало.
Но бесполезно: бьющаяся, беспомощная фигура исчезла в водовороте.
Элли была в шоке, а Баннен оставался рядом с ней, упершись ногами в пол и прижавшись к стене. Он отпустил девушку, она упала вперед, и ее тело потащил поток. Воды было еще только по колено, но течение было ужасным. Келсо закричал, увидев, что Элли тоже тянет к яме.
Оставшаяся на петлях крышка люка неистово болталась в струях потока. К счастью для Элли, ее понесло мимо задвижки, и девушка вцепилась в нее, хватая ртом воздух, а ее ноги волокло неистовым течением.
Морская вода хлынула Келсо через голову, щипля глаза, угрожая оторвать от стены. Он знал, что когда уровень поднимется, бороться с течением будет бесполезно, и заставил себя выпрямиться, опираясь о стену, а потом против течения начал пробираться вдоль стены, раскинув руки по грубому бетону. Он хотел добраться до Элли, пока ее хватка еще не ослабла, прежде чем ее оторвет от задвижки и через люк затянет в яму.
Келсо добрался до двери, с этой стороны от главного потока его защищала стена. Он глубоко вдохнул, понимая, что, чтобы добраться до девушки, придется пересечь открытый дверной проем. Воды было уже по пояс.
Растопырив руки, Келсо бросился вперед и ухватился за металлические стойки лестницы. Вода сзади давила с невероятной силой, и на мгновение он подумал, что ничего не получится. Словно чья‑то гигантская рука толкала его в спину, но его собственная рука все же ухватилась за перекладину. Ноги отнесло течением, и тело болталось. Однако когда удалось ухватиться за лестницу другой рукой и подтянуться, нога нашла долгожданную опору на бетонном полу. Келсо еле дышал, вода била по телу, но дюйм за дюймом он сумел пройти вдоль крутой лестницы, прилагая все силы, чтобы удержаться за нее. Вскоре до Элли осталось лишь несколько футов.
– Элли! – крикнул он. – Отпускай задвижку! Я поймаю тебя!
Келсо не понял, то ли она услышала его, то ли просто поток оторвал ее от задвижки, но когда Элли несло мимо, он схватил ее барахтающуюся руку. Его самого чуть не оторвало от лестницы, стремящаяся из двери вода несла девушку к центру. Келсо потерял опору, но вцепился одной рукой в металлическую перекладину, а другой в Элли. И постепенно подтянул ее к себе. В отчаянии она прижалась к его груди, а рукой обхватила шею.
– Хватайся за лестницу! – задыхаясь, выговорил он, и она послушалась и проскользнула ему за спину. |