Изменить размер шрифта - +

— Ну, Пендрагон, ты долго собираешься глумиться над нами, вместо того чтобы убить всех и сразу?

— Если бы я действительно хотел чьей-то смерти, ты бы грыз землю еще две недели назад! — Гэлан с отвращением глянул на пленников. — Это не мои люди! — Он оттолкнул того, которого показал Дрисколлу.

— Да почем тебе знать? Ты же командуешь целыми ратями!

— Я знаю в лицо каждого из моих воинов! — отчеканил Гэлан. Это правда, он частенько забывал имена, но прекрасно помнил лица тех, кто рука об руку сражался с ним все эти годы. — Это твои пленные, вождь. Ты волен делать с ними что хочешь.

Йэн остолбенел. Неужели этот англичанин коварен настолько, что без сожаления отдаст на пытки и казнь своих людей?!

— Правда, — добавил Гэлан, — насколько я помню по прошлому разу, из них все равно ничего не вытянешь!

«Так, значит, он уже брал в плен других членов этой банды!» — подумал Йэн.

— Может быть, ты просто не знал, какие надо задавать вопросы, чтобы получить правильные ответы?

— Ты меня не понял. Они вообще не произнесли ни звука.

Магуайр мрачно уставился на пленных. А ведь и правда, всю дорогу до Донегола они хранили полное молчание!

— Может быть, — заметил Гэлан, и Магуайр обернулся к нему, — они боятся открыть рот, чтобы не выдать себя?

Ну конечно, акцент!

— По-твоему, это ирландцы?

— Рано или поздно мы узнаем это наверняка, — пообещал Гэлан, сложив руки на груди. — А сейчас выбери трех из своих вассалов, Магуайр, и ступай со мной в замок. Оружие оставишь у ворот. Маркус, отведи пленных в каземат! — С этими словами он направился в замок.

— Что если я откажусь?

— Ты умрешь, не сходя с этого места, ирландец, — небрежно бросил Гэлан через плечо. — Ты тоже остаешься на положении пленного — пока не заговорит Де Клэр.

По взмаху его руки ирландцев обезоружили в мгновение ока. Сэр Эндрю из уважения к титулу Магуайра встал возле его коня и учтиво поклонился.

— Похоже, нас пригласили на ужин, — как ни в чем не бывало заметил Йэн, снимая латные рукавицы.

Гэлан, не в силах больше терпеть неизвестность, бегом примчался в кабинет, куда по его приказу отнесли сэра Рэймонда. Рианнон уже приказала горничной принести все необходимое и освобождала Рэймонда от плаща и туники.

При виде аккуратной штопки у него на одежде и швов на ране она воскликнула: — Его пытались лечить!

Гэлан озабоченно нахмурился. Кто-кто, а Магуайр вряд ли стал бы штопать ему одежду! Стало быть, за Рэймондом ухаживала Фиона или сама Сиобейн — но тогда почему они отпустили его в таком виде? Задумавшись, Гэлан без толку болтался под ногами, и Рианнон не выдержала:

— Ступай, от тебя здесь все равно никакого проку! Он не придет в себя, по крайней мере, еще несколько часов!

— Но ему должно быть известно, что случилось! — уперся он.

— По-твоему, я этого не понимаю? — воскликнула она. Пендрагон только сейчас заметил, что Рианнон плачет.

Но его не трогали эти слезы.

— Ну, тогда примени к нему свой дар. Разберись, что к чему! От этого зависит жизнь твоей сестры!

— Я уже пыталась! Он такой слабый, что не в состоянии мне ничего показать, и… — Она замолчала, с испугом уставившись на Дрисколла, без стука появившегося в кабинете.

Гэлан посмотрел на вошедшего с виноватой гримасой.

— Так, значит, принцесса жива?

— Да!

— Будь ты проклят, Пендрагон! — выдохнул Дрисколл со смесью ярости и боли.

Гэлан метнулся к нему и схватил за плечи.

— Ты можешь злиться сколько хочешь, но она едва уцелела, — сказал он вполголоса.

Быстрый переход