- Ну, если по порядку, труп нашли на опушке у западной околицы и оставили двоих - один был Том Уильямс, не знаю, кто второй, - сторожить его до приезда шерифа. Сторожа отвернулись буквально на мгновение, а когда посмотрели опять, трупа не оказалось. Украсть его никто не мог. Он просто исчез, и все. Пайлот Ноб в ужасном волнении...
- А вы? - вновь перебил я. - Вы достали конверт?
- Да, он у меня. Я как раз добралась домой, когда стало известно, что тело исчезло.
- Так что теперь все в порядке?
- Да, конечно. Вы можете спокойно вернуться назад.
- Скажите мне только одно, Кэти. Вы смотрели, что лежит в конверте? - Она начала было отвечать, но осеклась. - Послушайте, Кэти, это важно. Вы видели текст?
- Я глянула мельком и...
- Черт возьми, - закричал я, - не увиливайте! Скажите прямо, прочли ли вы текст. Она разгневалась.
- Ну допустим, прочла. По-моему, человек, сочинивший это...
- Не будем про автора. Много ли вы прочли? Все до конца?
- Первые несколько страниц. До того места, где начинаются заметки. Уж не хотите ли вы сказать мне, Хортон, что в этом что-то есть? Да нет, глупо даже спрашивать. Ничего в этом нет и быть не может. Я не разбираюсь в эволюционных процессах, но даже я вижу в его рассуждениях кучу прорех...
- Не тратьте время на поиски прорех. Что заставило вас прочесть рукопись?
- Ну, наверное, то, что вы не велели мне этого делать. Раз вы так сказали, я уже просто не могла не прочесть. Так что это ваша собственная вина. Но что плохого, если я и прочла?
Все сказанное ею было, конечно же, понятно, и жаль, что я не подумал об этом вовремя. Я предупредил ее, оттого что не хотел впутывать ее в неприятности, и тем самым предопределил с гарантией, что она впутается в них хуже некуда, увязнет по самое горло. И самое скверное, что можно было не впутывать ее вовсе, посылать ее за конвертом не было нужды. Тело Джастина Болларда исчезло, и с момента исчезновения я больше не был подозреваемым. Ну а если бы все повернулось по-другому? - спорил я сам с собой, пытаясь оправдаться. - Шериф не преминул бы обыскать мою комнату в мотеле, обнаружил бы конверт, и тогда-то уж началось бы черт знает что...
- Плохо только то, - сказал я в трубку, - что вы попали в передрягу. Теперь вы...
- Хортон Смит, - взорвалась она, - не вздумайте угрожать мне!
- Я вам не угрожаю. Я очень сожалею, вот и все. Мне не следовало позволять вам...
- О чем это вы сожалеете? - перебила она.
- Кэти, - взмолился я, - выслушайте меня и не спорь-” те. Как скоро вы могли бы уехать? Вы собирались домой в Пенсильванию. Вы готовы тронуться в путь немедленно?
- В общем-то да, - сказала она. - У меня все сложено - но какая тут связь?..
- Кэти... - начал я и запнулся. Она испугается, а мне этого совсем не хотелось. Однако, как ни крути, а мягких слов тут не отыщешь. - Кэти, - решился я, - человека, написавшего то, что в конверте, убили. Человека, который прислал мне этот конверт, тоже убили буквально пять-шесть часов назад...
Она ахнула:
- И вы полагаете, что я...
- Не валяйте дурака, - сказал я. - Каждому, кто прочтет эту рукопись, грозит опасность.
- А вам? Или эта история с Джастином...
- По-видимому, так.
- Что я должна делать? - спросила она. |