Изменить размер шрифта - +
Девица же продолжала клянчить:

— Скажи, Чирли, ты хорошо себя чувствуешь? Я знаю, что ты не спишь — сквозь щели виден свет. Почему ты мне не отвечаешь? Ты не хочешь показываться, потому что твое фото напечатали во всех газетах?

Когда Карсон наконец достиг земли, он так ослаб, что с трудом держался на ногах. Он сделал над собой огромное усилие, чтобы пройти то небольшое расстояние, где его дожидалась машина. Неожиданно он понял, что унес с собой фотоаппарат.

Несмотря на все увеличивающееся количество долларов на счетчике, Монтец уже не радовался своему клиенту. С такими парнями можно нажить крупные неприятности. Он откашлялся и проговорил:

— Послушайте! Я не могу сказать, что я всем сердцем с вами. Вы нашли жену и сфотографировали ее? Понятно… Но кто сможет меня заверить, что вы не потеряли головы и покинули вашу милую вместе с тем типом, который был с ней? Что будет со мной в таком случае? А если вы их действительно убили? Я стану свидетелем и могу потерять одну или две недели работы, проведя это время в суде.

— Что такое вы фантазируете? — сухо проронил Карсон.

— Вы ищете свою жену, да?

Действительно, признался Карсон, спрашивая себя, как мог шофер об этом догадаться.

— Но…

— Да ладно. Скажите мне, куда вас отвезти? Если это не очень далеко, я отвезу вас. Прибыв на место, вы оплатите проезд, и мы расстанемся. В конце концов, я не так уж много заработал. Чем дальше я удаляюсь от центра, тем больше мне придется ехать вхолостую.

Карсон считал, что ему остается сделать лишь одну вещь: найти Чирли.

— Договорились, — сказал он. — Отвезите меня в кабаре «Желтый кот». Это недалеко отсюда на этой же улице, примерно с полмили. После этого я вас отпущу.

Кабаки, может, были и закрыты, но не кабаре. Перед «Желтым котом» Карсон расплатился с шофером и дал ему солидные чаевые. Дела в «Желтом коте» шли плохо. Три четверти табуретов оказались незанятыми, и все столики, за исключением двух, тоже пустовали.

Что же касается освещения, то оно состояло из небольшого прожектора, освещавшего блондинку, которая с видом сомнамбулы раздевалась под музыку, льющуюся из радиолы. Девица была недурна, но клиенты не пялили на нее глаза. Карсон в полутьме пробрался к бару и кое-как влез на табурет. Никто, за исключением толстого бармена, который тогда вручил Чирли конверт с ее заработком, не мог бы его опознать. Репортеры в основном снимали Чирли, а те редкие снимки, которые сделали с него, были очень мало похожи на Карсона.

Знакомого бармена на месте не оказалось. Вместо него за стойкой расположился очень тощий типчик.

«Вероятно, это Слим, хозяин коробки», — подумал Карсон, когда тот приблизился к нему и спросил, что он будет пить. Хозяин был приятно удивлен, когда Карсон заказал ему двойной бурбон.

— Пиво… пиво… вот все, что я слышу в течение вечера, — ворчал он, обслуживая Карсона. — Можно подумать, что слово «виски» запрещено законом. — Затем он добавил с недовольным видом: — Ну, спрашивайте!

— Что спрашивать?

— Где платиновая блондинка, которая тут работала…

— А почему я должен об этом спрашивать?

— Значит, вы приехали сюда не для этого?

— Нет, — решительно солгал Карсон.

— Тем лучше, — одобрил его хозяин, весьма довольный этим обстоятельством. — Но вы первый в этот вечер не расспрашиваете о ней. Видите ли, эта девица работала здесь. Приятный голос, неплохое шасси, которое она умела показывать. В некоторые вечера, по крайней мере… Эта девчонка как будто совмещала в себе двух, вы меня понимаете? В один вечер она была на все согласна, вплоть до плотских утех.

Быстрый переход