|
Эти негодяи чутьем умеют отыскивать золото.
— Карай! Сеньор падре, — вскричал Андреc, ударяя кулаком по столу. — Это могло бы свести меня с ума… Все дело было так хорошо обдумано, и до сих пор все шло так гладко!..
— Совершенно верно, — согласился с ним брат Амбросио. — Я никогда не забыл бы этого!
— Дьявол! Это дело и меня интересует не меньше, чем вас, сеньор падре, — отвечал гамбусино с величайшим апломбом. — Как вы знаете, я благодаря целому ряду неудачных спекуляций потерял все свое состояние и теперь надеюсь вернуть все сразу, так сказать, одним ударом.
Брат Амбросио с трудом мог удержаться от смеха. Все отлично знали, что сеньор дон Андреc Гарот был леперо, который в наследство от отца получил всего-навсего один квартильо. С самого юного возраста он вел скитальческую жизнь авантюриста, а неудачная спекуляция, на которую он жаловался, была просто-напросто пагубная страсть к монте, в которую он недавно проиграл двадцать тысяч пиастров, добытых им Бог весть какими путями. Но сеньор дон Андреc прекрасно знал все хитрости обитателей прерий. На этом основании, а также и по многим другим причинам, Андреc Гарот был драгоценной находкой для брата Амбросио, и потому последний сделал вид, что вполне верит жалобам своего собеседника на злосчастную судьбу.
— Но, — прибавил он после минутного размышления, — допустим, что россыпь осталась нетронутой, нам все-таки предстоит долгий путь, прежде чем мы достигнем ее.
— Да, — подтвердил с умыслом гамбусино, — путь не близкий, об опасностях и говорить нечего, их хоть отбавляй.
— Там нужно всегда держать ружье на прицеле, палец на курке.
— Вести постоянную войну с дикими животными и с индейцами.
— А как вы думаете, не будет нас стеснять во время долгого пути женщина, похищенная Красным Кедром?
— Ужасно, — пробормотал Андреc, сверкнув глазами.
— Не правда ли?
— Я в этом уверен, сеньор падре.
— Что же нам делать?
— Не знаю, право, что и сказать.
— Она здесь?
— Да, — отвечал гамбусино, указывая пальцем на дверь. — Вот в этой комнате.
— Гм!
— Вы что-то сказали?
— Ничего.
— А что, если бы мы…
— Что?
— Нет, это и слишком трудно, и слишком опасно, — проговорил Андреc с притворной нерешительностью.
— Скажите, в чем дело!
Гамбусино, по-видимому, принял твердое решение.
— Я хотел сказать… А что, если возвратить ее родным? — проговорил он наконец.
— Я думал уже об этом.
— Да, но только нужно все это обделать похитрее… Так, чтобы нас нельзя было подозревать.
— И чтобы родные заплатили нам приличный выкуп.
— Я и сам о том же думаю.
Опять наступило молчание.
— Но, — заговорил монах первым, — кому же поручить такое деликатное дело?
— Мне, тысяча чертей! — вскричал гамбусино, глаза которого алчно заблестели при мысли о богатом выкупе.
— Значит, решено?
— Решено.
— В таком случае, не будем терять времени. Есть у вас лошадь?
— Даже две.
— Браво! На одну вы посадите девушку, а на другую сядете сами.
— И отправлюсь прямехонько на асиенду де-ла-Нориа.
— Отлично. Дон Пабло будет в восторге, когда увидит сестру, и не поскупится заплатить хороший выкуп за нее. |