Но сегодня они целиком и полностью заглотили музыкальную наживку, брошенную Гийомом; при помощи великолепного баритона, пронзительных текстов и пылких взглядов он мастерски управлял чувствами слушателей.
После «Города света» сразу же началась «LaNuit». Уровень децибел взлетел до невиданных высот, когда до всех дошло, что это первое исполнение одной из новых песен Гийома.
Увидев, как степенные и обычно хладнокровные журналисты сходят с ума, Поппи заключила меня в объятия.
— Все получается!
Я тоже обняла подругу, радуясь не меньше, чем она.
С довольным видом осматривая гостей, я вдруг заметила в дальнем конце зала Гейба. Сердце чуть не выпрыгнуло у меня из груди. Он выглядел прекрасно и очень по-французски: джинсы, голубая рубашка, пиджак темно-серого цвета и черный шарф, чуть взъерошенные волосы и гладко выбритый подбородок. Гейб заметил меня в ту же секунду, что и я его, помахал и сразу вернулся к разговору с каким-то человеком.
Я шагнула влево, чтобы рассмотреть его собеседника, пожилого мужчину с седыми волосами. У меня он точно не регистрировался. Может, Поппи его знает?
— Эй, — я пихнула ее в бок, — с кем это разговаривает Гейб?
Поппи посмотрела в толпу, затем снова на меня.
— А, так все дело в Гейбе?
У меня вспыхнули щеки.
— То есть?
— Он тебе нравится! — Поппи широко улыбнулась и не стала ждать моего ответа: — Иногда от него много хлопот, но он хороший парень. Да и выглядит обалденно, признаюсь.
Я смутилась и опустила глаза. — Да, наверное, хотя… Так ты знаешь, с кем он разговаривает?
Поппи наклонилась вбок, чтобы получше разглядеть незнакомца, а когда выпрямилась, вид у нее был обеспокоенный.
— У нас могут быть неприятности. Это отец Гийома, — тихо произнесла она. — Вот черт! Я же просила его не разговаривать с журналистами! С какой стати он болтает с Габриелем Франкёром?!
— О нет, — мрачно сказала я.
— Сходи-ка к ним и разберись.
Я кивнула, с тревогой посмотрела на Поппи и начала пробираться сквозь толпу. Не успела я подойти, как отец Гийома хлопнул Гейба по плечу, взглянул на меня и ушел.
— Привет, Эмма! — тихо поздоровался Гейб, чмокнув меня в обе щеки, и повернулся к сцене, где Гийом проникновенно пел «La Nuit».
Музыка была волшебная, и все в зале завороженно слушали. Кроме Гейба. Новая песня его не волновала — ну да, уж лучше в это время поболтать с человеком, которого мы всячески старались от него оградить.
— Привет, — шепнула я, стараясь не мешать стоящим рядом журналистам. Мне не хотелось отвлекать их от безупречного — пока — выступления. — Как добрался?
— Хорошо, — ответил Гейб. Он посмотрел на сцену, затем снова на меня и улыбнулся. — Спасибо.
— Ты опоздал, — сказала я и тут же пожалела об этом: мои слова прозвучали как упрек.
— А ты заметила?
Я откашлялась и как бы невзначай спросила:
— Ты разговаривал с отцом Гийома?
Гейб замешкался, но вид у него был нисколько не виноватый.
— Да.
— А ведь Поппи просила его не разговаривать с журналистами! — проворчала я, бросив на Гейба сердитый взгляд.
Тот удивился и даже немного обиделся.
— Я вроде бы не простой журналист.
— То, что мы с тобой целовались, еще не значит, что тебе все дозволено! — понизив голос, сказала я.
Гейб опешил.
— Нет, конечно, Эмма!
Прежде чем я успела ответить, «La Nuit» подошла к концу, и Гийом заговорил:
— Огромное спасибо! Мне очень приятно петь для вас. |