|
Кэри Хейл, видимо, решил иначе: он оттолкнул мою руку, преграждающую путь, и отправился в сторону лестницы, бесстрастно сказав:
— Даже если это и так, мне все равно. Я не помешан как ты на своем прошлом, особенно учитывая то, что у меня нет будущего.
Я шла за ним, и едва не споткнулась о ступеньку, на его последних словах. Ноги буквально приросли к полу, и я почувствовав, как что-то странное происходит с моим желудком, и головой — о стенки черепа навязчиво постучалась какая-то мысль, но я проигнорировала ее.
— Эй, что ты имел в виду, когда сказал то у тебя нет будущего?
— А то, — торжественно пропел Кэри Хейл, останавливаясь на самом верху лестницы. — Что мне осталось жить недолго, и я рад, что скоро все это дерьмо закончится. Эта жизнь оказалась слишком тяжелой для меня, и продолжения я не хочу.
Кэри скрылся в коридоре, и я пулей влетела наверх, до того, как он заперся в комнате. Когда я проникла внутрь, мой пульс резко подскочил — это же та самая комната, в которой он мучил меня год назад. Конечно, я знала, что она где-то здесь, но я не ожидала, что воспоминания обрушатся на меня так внезапно. Чтобы отвлечься от всего этого, я сосредоточилась на парне, расположившемся на своей постели, и словно бы поджидающим меня. Мои брови взлетели вверх:
— И что за бред ты тут наговорил?
— А что не так? Ты не ожидала такого справедливого исхода, верно? Что ж, я тоже, но у меня было время чтобы смириться, и у тебя оно тоже будет.
Я промолчала, сверля его взглядом; тут же припомнились слова Серены о том, что Кэри Хейл умирает. Он сказал, это ложь. Я поверила ему. Не могла не поверить, потому что это был абсурд.
Почему он теперь делает все это?
— Ты специально это говоришь? — прищурилась я, пытаясь успокоить сердце. — Я заметила, как ты отреагировал, когда услышал про дневник. До этого ты вел себя нормально.
Ну, почти нормально.
— Дело не в том дневнике, а во мне. Я решил, что раз сегодня вечер откровений, и у меня дома собрался анонимный клуб любителей психических расстройств, почему бы и мне не рассказать свою душещипательную историю, о своей болезни.
— Заткнись. — Приказала я. — Не шути так.
Он встал на ноги, приближаясь ко мне, и останавливаясь в нескольких сантиметрах от меня. Я чувствовала, как его свободная футболка касается моей одежды. Он осмотрел меня снизу-вверх, пока наши глаза не встретились, и потом он медленно произнес:
— Посмотри внимательно на меня, Энджел. Похоже на то, что я шучу?
Я моргнула, очарованная его голосом, его крадущимся поведением, и его словами. И шокированная так сильно, что не сразу нашлась что сказать.
— Ты не можешь умереть. Это… неправильно.
Он тихо рассмеялся, вернувшись к постели.
— Не правильно, — повторил он. — Забавно слышать это от того, кто живет такой правильной жизнью.
Я пропустила его язвительный комментарий мимо ушей:
— Ты не можешь умереть.
— Могу, — отрезал он, внезапно став серьезным. — И это случится. Ты уже видела, как я потерял сознание, и не раз.
— Почему ты говоришь это сейчас?
Я, разумеется не верю, но я хочу знать, почему он снова ведет себя как свинья.
— Потому, что я понял, что они никогда не оставят тебя в покое. Эти женщины будут крутиться вокруг тебя, пока я не умру. Тебе стоит уехать подальше от меня. Только так ты будешь в безопасности.
— Да, о чем ты говоришь?! — воскликнула я, осознавая, что его отвратительные слова проникли в мое сознание, и укоренились в мозгу, собираясь обдумать информацию, найти ей подтверждение. |