Книги Триллеры Вики Филдс Истина страница 144

Изменить размер шрифта - +
А листья на этом дереве — это прожитые годы… Это дерево прекрасно пока оно цветет, но наступает зима, и цвет спадает. Значит ли это, что дерево умерло? Или дерево ждет следующей поры, чтобы зацвести вновь? Вот и ты, Энджел, стала таким деревом, когда из-за своей болезни ты убила Кэри Хейла, своего нареченного судьбой.

— Нет…

— Ваши кольца еще при вас, ведь так?

— Энджел, почему ты молчишь? Тебе больно? — Кэри Хейл взял меня за щеки. Я взяла его руку, разглядывая. Пальцы, длинные, холодные, словно у мертвеца. На безымянном пальце все еще кольцо. Точно такое же, как и у меня.

— Он сам сделал их, ты знаешь? Он был так счастлив, что ты согласилась принять его чувства. Никт о не знал, что это продлится не долго, ведь так?

— Это не правда!

— Спроси свое сердце, где скрывается истина, Энджел. Когда ты впервые увидела его, твое сердце едва не выскочило из груди. Твои воспоминания, и его, запечатанные в глубине твоего сознания, открылись, и понемногу, ты стала воспоминать прошлое. Твои чувства к нему…

— Это все из-за его души…

— Отнюдь. Его душа хочет вернуться в истинное тело, разумеется, но тот огонь принадлежит вовсе не его душе, а тебе. Подумай, почему он не смог забрать свою душу, подумай, почему он все еще влюблен в тебя, несмотря на то, что его душа в тебе, почему он умирает. Потому, что он сумел пронести свою любовь к тебе сквозь жизни, сквозь сотни лет. А год назад, когда он встретил Энджел Норвуд, она всколыхнула в нем те остатки жизни, что все еще теплились в нем. Ее человечность, ее открытость… это повлекло за собой очень большие неприятности. Я сам заставил его отправиться за ней.

— Почему?

— Потому что Смерть никто не смеет обманывать. Меня нельзя обвести вокруг пальца. Это невозможно.

— Серена жива.

— О, на этот счет у меня есть идеи, Энджел.

— Все это ради того, чтобы доказать Габриель, что она не должна была возвращать Кэри Хейла?

— Нет, разумеется. — Он подходит ближе ко мне. — Это твое наказание за то, что ты сделала. Я забрал твою душу восемнадцать лет назад из самого ада, чтобы Кэри Хейл смог вернуться. Он единственный, кто не сделал ничего плохого за всю свою жизнь, и он должен был жить. Все это — твое наказание, Энджел, за твои поступки. За твои ошибки. Каждый, кто принимал участие во всем этом, получит свое. Когда Кэри попросил вернуть ему душу, я не мог ему отказать. И я подумал, что могу сделать кое-что для него, за сотни лет незаслуженной работы, на которую обрекла его мать.

— Тогда вы убили меня…

— Это я дал тебе жизнь, для того, чтобы ты стала в итоге, сосудом для его души. Ты не была человеком изначально. Но… ведь это мало чем отличается от жизни Кэри, на которую ты обрекла его.

Он приблизился ко мне:

— И чтобы искупить все это, тебе придется опуститься во Тьму. И возможно, если ты будешь достаточно сильной, ты сможешь подняться оттуда. Каждый из вас несчастен по-своему. Вы все виновны, и вы все умрете.

— Тогда, во всем этом не было никакого смысла.

— Возможно. А может, нет, кто знает… иногда я думаю, что все это было лишь моей прихотью, а потом, думаю, что возможно это было вашей судьбой. У всех вас был выбор. Ты предпочла лишить жизни своего возлюбленного, чтобы не видеть внутренних демонов, что терзали тебя. Габриель не смогла оставить своего сына, и пожертвовала и его душой, и своей собственной, а Кэри Хейл… он не смог довести дело до конца, и чтобы избавиться от своих собственных демонов, он не смог лишить тебя жизни…

— Энджел, скажи хоть что-нибудь? Тебя снова мучают кошмары? — лицо Кэри Хейла было совсем близко от меня.

Быстрый переход