Изменить размер шрифта - +

Крис нахмурился.

– Значит, доктор Пармайндер – экология, Колберт – радиация, а Тарвер – вирусы? – уточнил он.

Доктор Пирсон потер подбородок.

– Доктор Тарвер как раз пишет работу по амплификации нуклеиновых кислот. Полагаю, в ретровирусах он разбирается лучше любого из наших вирусологов.

– Но вы не думаете, что я сумею встретиться с кем-нибудь из них сегодня?

– Сомневаюсь. Может, ближе к концу дня. Дайте мне ваш номер телефона, и я позвоню вам, как только что-нибудь узнаю.

Крис назвал Пирсону номер своего мобильника.

– Спасибо, что уделили нам время, доктор. Я передам Питу Конноли, как любезно вы нас приняли.

– Всегда рад помочь коллеге, – отозвался Пирсон, протянув руку. – Конноли делает фантастические операции в Слоун-Кеттеринге. Правда, их финансированию можно лишь позавидовать. Они просто купаются в деньгах.

Крис кивнул, улыбнулся Джоан и вышел вместе с Алекс в коридор.

Как только за ними закрылась дверь, Морс свернула вправо и стала разглядывать таблички на дверях.

– Что ты делаешь? – шепнул Шепард.

– Ищу парней, про которых он говорил. Так, вот и Пармайндер. Совсем рядом. – Она подергала дверную ручку. – Заперто.

Крис последовал за ней, но вдруг почувствовал сильный спазм в кишечнике. Он остановился и согнулся пополам, боясь, что наложит прямо в брюки.

– Крис! – Алекс бросилась к нему. – Что случилось?

– Мне срочно нужно в туалет.

Она схватила его за руку и потащила обратно.

– У лифта есть мужской туалет.

Крис старался идти маленькими шажками и одновременно сжимать сфинктер. Он подумал, что в следующий раз надо внимательнее читать о противопоказаниях и побочных действиях лекарств. До туалета они добирались целую вечность. Наконец Алекс втолкнула его внутрь и помогла сесть на унитаз.

– Ладно, теперь иди, – выдохнул Крис.

– С тобой все в порядке?

– Уходи!

Он пытался сдержаться, но все-таки сдался раньше, чем Алекс успела захлопнуть дверь.

 

Уилл Килмер припарковался возле здания «Эмсаут-банк», когда Тора Шепард выскочила из серебристого «мерседеса» и бросилась к входным дверям банка. Ее появление поразило его до глубины души. Килмер приехал сюда после того, как один из его оперативников, следивших за Раском, сообщил, что в десяти милях от города объект сменил направление и движется обратно к Джексону. Хотя другие сотрудники продолжали следить за адвокатом, Уилл решил лично взглянуть на его офис.

Семейная пара, наблюдавшая за Торой Шепард в Гринвуде, сняла слежку, как только та выписалась из отеля «Эллювиан». Как и Уилл, они решили, что Тора и ее подруга сразу вернутся в Натчес. А теперь докторша вдруг очутилась здесь и явно собиралась в гости к Раску, причем без подруги. Где она потеряла Лору Каннинг? Уилл подумал, не подняться ли ему на шестнадцатый этаж, но какой этом смысл? Его все равно не пустят в офис адвоката. Однако Раска тут тоже нет.

Килмер вылез из своего «форда» и быстро перешел через улицу. Стоявшему в дверях швейцару он буркнул, что идет в банк, но в лифте вместо второго этажа нажал шестнадцатый. Дверь открылась, и Уилл услышал оглушительные крики Торы:

– Черт возьми, я звонила вчера весь вечер! А сегодня утром говорила с вами пять раз! Ваш шеф получил от меня уйму денег, и я требую, чтобы мне дали с ним поговорить!

Уилл вышел из лифта и заглянул в широкую дверь, за которой располагалась роскошная приемная. Тора стояла к нему спиной, обращаясь к привлекательной блондинке, а та изо всех сил старалась сохранить профессиональную выдержку.

– Миссис Шепард, – произнесла она твердо, – я уже сообщала вам, что мистера Раска сейчас нет в городе.

Быстрый переход