Изменить размер шрифта - +

     Ближайшие соседи Карвена - Феннеры, жившие за четверть  мили от фермы -
рассказывали еще более удивительные вещи о странных звуках, которые, как они
утверждали,   ночью  доносились  из   сельского  дома   Карвена.  Это   были
пронзительные вопли,  говорили они, и какой-то  сдавленный вой; им  казалось
подозрительным,  что  на  ферму  доставлялось  по  разным  дорогам  огромное
количество всякой  еды  и  одежды,  так как трудно  было  вообразить,  чтобы
одинокий пожилой джентльмен и пара слуг  могли съесть столько молока, мяса и
хлеба  и  износить  столько   прочного  шерстяного   платья.  Каждую  неделю
доставлялись  новые припасы, а с ферм Кингстауна гнали  целые  стада  скота.
Тяжелое  чувство внушало также  большое  каменное  здание во  дворе фермы, у
которого вместо окон были узкие бойницы.
     Бездельники, день  и  ночь  шатающиеся по Большому Мосту, многое  могли
рассказать о городском доме Карвена, находящемся в  Олни-Корт;  не столько о
красивом  новом  жилище  отшельника,  построенном в 1761 году, когда Карвену
должно было  исполниться сто лет, сколько о его  первом  доме, низеньком, со
старинной мансардой,  чердаком без  окон, со  стенами,  обшитыми  тесом;  со
странной  настойчивостью Карвен проследил за  тем,  чтобы все бревна и доски
были сожжены после сноса  дома. Нужно  сказать, что здесь  было меньше тайн,
чем  на  ферме,  но  постоянный  свет  в  окнах  в  самое  необычное  время,
несокрушимое  молчание двух  чернокожих, вывезенных неведомо откуда, которые
были единственной прислугой в доме,  внушавшее ужас неразборчивое бормотание
невероятно старого француза-домоправителя, ни с чем не сообразное количество
пищи, доставляемое, по свидетельству очевидцев, в  дом, где проживало только
четыре человека, странные и пугающие голоса, которые вели приглушенные споры
в совершенно неподходящее для этого  время, - все  это,  вместе со  слухами,
ходившими о ферме в Потуксете, заслужило этому месту недобрую славу.
     В  избранных кругах  также  не  обходили  вниманием дом  Карвена;  ибо,
приехав  в  Провиденс, он постепенно  проник  в церковные и  торговые  сферы
города, приобрел  при этом  самые приличные знакомства  и, казалось, получал
искреннее и неподдельное удовольствие от  общения с этими людьми. Он  был из
хорошей семьи - Карвены из Салема  пользовались широкой известностью в Новой
Англии. В  городе  узнали,  что  Джозеф  Карвен  еще  в  ранней юности много
путешествовал,  некоторое время прожил в Англии  и совершил по  крайней мере
две поездки на Восток; его речь, когда он удостаивал кого-нибудь разговором,
могла бы исходить из уст образованного и изысканно воспитанного англичанина.
Но  по  неизвестным причинам Карвен не  любил общества.  Никогда не проявляя
явной  невежливости  к  посетителям,  он  был  чрезвычайно  сдержан,  словно
воздвигая  между ними  и собой невидимую  стену,  так  что  они  не решались
сказать  ему   что-либо,  опасаясь,  что   эти  слова   прозвучат   пошло  и
бессмысленно.
Быстрый переход