Почти два часа доктор Виллетт напрасно ожидал Чарльза в его библиотеке,
оглядывая полупустые пыльные полки с зияющими пустотами в тех местах, откуда
были вынуты книги, мрачно улыбнувшись при виде камина, с панели которого
всего год назад на него безмятежно глядело невыразительное лицо Джозефа
Карвена. Через некоторое время в комнате сгустились тени, и веселые цвета
яркого, солнечного заката уступили место жутковатому, сумеречному освещению
- вестнику наступающей ночи. Наконец пришел мистер Вард, который выказал
немалое удивление и гнев из-за отсутствия сына, для охраны которого он
приложил столько усилий. Отец не знал о том, что Чарльз попросил доктора
Виллетта посетить его, и обещал известить, как только его сын вернется.
Прощаясь с доктором, Вард выразил крайнее беспокойство по поводу состояния
здоровья Чарльза и умолял его сделать все возможное, чтобы юноша вновь обрел
прежний облик и вернулся к нормальному образу жизни. Виллетт был рад
покинуть библиотеку, ибо в ней, казалось, притаилось нечто омерзительное и
нечистое, словно исчезнувший портрет оставил после себя что-то зловещее.
Доктору никогда не нравилась эта картина, и даже теперь, когда портрета уже
не было, ему, хоть он и был человеком с крепкими нервами, все время
чудилось, будто в гладкой панели таится нечто, вызывавшее в нем
настоятельную потребность как можно скорее выйти из этой мрачной комнаты на
свежий воздух.
3
На следующее утро Виллетт получил записку от мистера Варда, в которой
творилось, что Чарльз все еще не появился. Вард писал, что ему позвонил
доктор Аллен, сообщивший, что Чарльз на некоторое время останется в
Потуксете, поэтому у него нет повода для волнения. Присутствие Чарльза было
необходимо, так как сам Аллен, по его словам, должен будет уехать, и их
опыты требуют постоянного присутствия молодого Варда. Чарльз передает всем
горячий привет и сожалеет, если неожиданная перемена его планов кого-нибудь
обеспокоила. Мистер Вард впервые услышал голос Аллена, который что-то
напомнил ему. Он не мог с уверенностью сказать, что именно, однако чувство
было, несомненно, неприятное и даже устрашающее.
Получив столь странные и противоречивые известия, доктор Виллетт
растерялся, не зная, что думать. Письмо Чарльза было написано в порыве
отчаяния, но почему он все же ушел из дому? Молодой Вард написал, что его
новое жилище таит в себе чудовищную и страшную угрозу, что и дом, и все его
обитатели, особенно Аллен, должны быть уничтожены любой ценой и что он
больше никогда не вернется туда и не увидит, как это произойдет. Но, если
верить последним сообщениям, он забыл свои слова и снова находится в этом
гнезде мрачных тайн. Здравый смысл подсказывал доктору, что лучше всего
оставить в покое молодого Варда со семи его странностями, но какое-то более
глубокое чувство не давало изгладиться впечатлению от письма. |