Изменить размер шрифта - +

–    Что  ж,  твоя  общественная  жизнь  –  наш  приоритет,  –    смещаю  вес,  смахивая  дорожку крошек от крекеров, прилипших к моему предплечью. Они оставили следы, крошечные, красные вмятины  на  коже,  такие  же,  как  бывают  от  гальки.  Она  могла  бы  отдать  немного  своей одержимости на уборку комнаты.

–  Отэм, господи. Ты свинья. Посмотри на свою кровать.

Вместо  ответа  она  отправляет  еще  одну  стопку  крекеров  в  свой  рот,  снова  оставляя

дорожку  крошек  на  своих  простынях  с  Чудо–  женщиной.  Ее  рыжие  волосы  собраны  в неряшливую  кучу  на  голове,  и  на  ней  та  же  пижама  со  Скуби–  Ду,  которую  она  носит  с четырнадцати лет. И она все еще ей подходит…в большей степени.

–  Если ты когда– нибудь приведешь сюда Эрика, –  произношу я. – Он придет в ужас.

Эрик  –  наш  еще  один  друг  и  один  из  немногих  детей  не–  мормонов  в  нашем  классе.

Думаю,  технически  Эрик  –  мормон,  по  крайней  мере,  его  родители  –  да. Они,  как  большинство

людей назовут их, –   «Джек Мормон»2 . Они пьют (и кофе и алкоголь), но все же относительно

привлечены  к  церкви.  Лучший  из  обоих  миров,  говорит  он  –  хотя  легко  можно  заметить,  что

остальные  ученики  «Святых  поздних  дней»3  в  школе  Прово  не  согласятся  с  этим.  Когда  дело

доходит  до  общественных  кругов,  номинальные  мормоны  –  это  то  же  самое,  что  не–  мормон  в

принципе. Как я.

Несколько  сухих  кусочков  крекера  вылетает  из  ее  рта,  когда  она  кашляет,  симулируя

отвращение.

–  Я не хочу, чтобы Эрик находился вблизи моей кровати.

Но вот он  я, лежу на ее постели. Это свидетельствует о том, насколько ее мать доверяет

мне, раз разрешает находиться в принципе в ее комнате. Возможно, миссис Грин уже чувствует,

что ничего не произойдет между мной и Отти.

Такое было между нами однажды, на зимних каникулах в десятом классе. К тому времени

я  прожил  в  Прово  всего  пять  месяцев,  но  между  нами  незамедлительно  вспыхнула  химия  –

обусловленная  большим  количеством  совместных  занятий  и  удобства  в  нашем  общем  статусе

дезертиров от детей– мормонов в школе. К сожалению, для меня химия растворилась, когда дело

дошло до физической близости, и каким– то чудом мы избежали пост– поцелуйную неловкость. Я

не желаю больше рисковать.

Похоже,  она  сверхчувствительно  улавливает  нашу  близость  в  тот  же  момент,  что  и  я,

выпрямляется  и  натягивает  пижаму  на  свой  торс.  Я  отталкиваюсь,  чтобы  сесть,  прислоняясь  к

изголовью: безопасная позиция.

–  Кто у тебя первый?

Она смотрит вниз на свое расписание.

Быстрый переход