Изменить размер шрифта - +

— То есть? — переспросила она, пытаясь выиграть время, потому что другого выбора у нее не было.

Он посмотрел на кончики ногтей.

— Моя сестра всегда потрясающе умела изобразить насморк.

— О, милорд, я уверяю вас, что…

— Не надо, — перебил он, его голубые глаза встретились с ее. — Не лгите, не заставляйте меня разочаровываться в вас, мисс Торнтон. Это было отличное зрелище, и оно убедило бы каждого, кто не знаком с моей сестрой. А также, я полагаю, с вами.

— Мама же поверила, — пробормотала Шарлотта.

— И правда, поверила. — Произнося это, он выглядел немного… О, небо, разве мог он гордиться ею?

— Я бы и папу провела, — добавила она, — если бы он там присутствовал.

— Не желаете мне рассказать, из-за чего весь сыр-бор?

— Не особенно, — радостно заявила она, воспользовавшись тем, что он задал вопрос в такой форме.

— Как ваша лодыжка? — поинтересовался он, неожиданная смена темы разговора заставила ее заморгать.

— Намного лучше, — осторожно ответила она, не понимая, почему он дал ей передышку. — Уже почти не больно. Наверное, я не так сильно ее растянула, как мне думалось.

Он указал в сторону дорожки, идущей от дома.

— Прогуляемся? — тихо произнес он.

Она нерешительно кивнула, потому что не могла поверить, что он так просто оставит эту тему.

И, конечно, она была права.

— Я должен вам кое-что рассказать о себе, — сказал он, рассматривая верхушки деревьев в обманчиво непринужденной манере.

— Да? И что же это?

— Я обычно получаю, что хочу.

— Обычно?

— Почти всегда.

Она судорожно сглотнула.

— Я поняла.

Он мягко улыбнулся.

— Правда?

— Я же только что это сказала, — тихо сказала она.

— Вследствие этого, — продолжил он, словно не услышав ее выпада, — полагаю, можно с уверенностью утверждать, что к моменту окончания поисков сокровища, которые ваша матушка любезно организовала в качестве развлечения, вы расскажете мне, почему так старались обеспечить наше партнерство на время сегодняшней игры.

— Я понимаю, — ответила она, чувствуя, что выглядит полной дурой. Но в противном случае пришлось бы промолчать, что, если учесть направление их беседы, тоже казалось не лучшим вариантом.

— Правда? — спросил он, его голос стал угрожающе вкрадчивым. — Действительно понимаете?

На этот раз она промолчала; она не могла найти верных слов для ответа.

— Мы можем облегчить себе задачу, — продолжил он так же небрежно, словно говорил о погоде, — и все прояснить прямо сейчас. Или, — добавил он значительно, — вместо этого мы можем все очень-очень сильно усложнить.

— Мы?

— Я.

— Я так и подумала, — пробормотала Шарлотта.

— Ну, так что? — закончил он, — Вы готовы все рассказать?

Она посмотрела ему в глаза.

— Вы всегда так спокойны и сдержаны?

— Нет, — ответил он. — Совсем нет. На самом деле, мне говорили, что характер у меня абсолютно дурной. — Он повернулся к ней и улыбнулся. — Но обычно я стараюсь сдерживать себя.

Она нервно сглотнула.

— Это очень хорошо.

Он продолжил в той же ужасающе сдержанной манере.

Быстрый переход