— Верно, — сказала она, определенно не замечая его неудобства. — А если бы ваши с ней беседы были более многословными, я думаю, ей было бы, о чем мне рассказать.
Нед вообще-то думал, что неболтливая жена — это неплохо. Это было очко в пользу Лидии.
— Возможно, — сказал он немного резко, — она не любит сплетничать.
— Лидия? — Шарлота хмыкнула. — Едва ли. Она всегда мне все рассказывает о…
— О чем?
— Ни о чем, — быстро ответила она, отводя взгляд.
Нед знал, что лучше не настаивать. Что бы она ни хотела сказать, это не было комплиментом Лидии, а что он точно мог сказать о Шарлотте Торнтон, так это то, что она была предана сестре и не собиралась выдавать ее секреты.
Забавно, ему никогда не приходило в голову, что женщина, подобная Лидии, может иметь тайны. Она всегда казалась такой… вежливой. На самом деле именно из-за ее ровного характера он считал, что их брак — неглупая затея. Если не собираешься любить свою жену, она тоже не будет тебя доставать.
— Как вы считаете, нам уже безопасно возвращаться? — спросил Нед, кивнув головой в направлении Торнтон-Холла. Он бы, конечно, с большим удовольствием остался тут с Шарлоттой, но он полагал, что неприлично оставаться наедине с ней так долго. Кроме того, он чувствовал себя более… спокойным, а потому мог встать без опасности конфуза.
Вообще-то таким невинным девушкам, как Шарлотта, не положено вообще было знать, что это означает.
— Безопасно? — переспросила она.
— После нашествия саранчи. — Он улыбнулся.
— О! — Ее лицо помрачнело. — Сомневаюсь. Я думаю, мама организовала какой-нибудь официальный завтрак для леди.
Он улыбнулся еще шире.
— Великолепно.
— Для вас, возможно, — отпарировала она. — А вот меня там наверняка ждут.
— Подружку невесты? — спросил он с ехидной улыбочкой. — Определенно, вас ждут. На самом деле они без вас не смогут начать.
— Не каркайте. Если они достаточно голодны, то даже не заметят, что меня нет.
— Голодны? А я всегда думал, что женщины едят мало, как птички.
— Это только ради мужчин. Когда вас нет рядом, мы набрасываемся на окорок и шоколад.
— Одновременно?
Она засмеялась вновь.
— А вы забавный, — сказала она с улыбкой.
Он наклонился вперед с самым угрожающим видом.
— Разве вы не знаете, что повесе нельзя говорить, что он забавный?
— Но вы же не можете на самом деле быть распутником, — отмахнулась она.
— Это еще почему?
— Вы женитесь на моей сестре.
Он пожал плечами.
— Распутникам тоже однажды приходится жениться.
— Только не на Лидии, — ответила Шарлотта с ухмылкой. — Она бы стала наихудшей женой для повесы. — Она вновь посмотрела на него с одной из своих широких солнечных улыбок. — Но вам не о чем беспокоиться, поскольку вы явно очень разумный человек.
— Никогда не думал, что женщина назовет меня разумным, — задумчиво произнес он.
— Поверьте, я считаю, что это один из самых высоких комплиментов.
— Я так и понял, — пробормотал Нед.
— Здравый смысл кажется такой простой вещью, — произнесла она, подтверждая слова жестами. — Не могу понять, почему у большинства людей его нет.
Нед против своей воли засмеялся. |