Нед против своей воли засмеялся. Он разделял это мнение, хотя и никогда не задумывался, чтобы облечь его в конкретные слова.
А затем она вздохнула, этот мягкий усталый вздох дошел до самого его сердца.
— Мне лучше вернуться, — сказала она, явно не обрадованная перспективой.
— Вас не так долго не было, — подметил он, неожиданно желая продолжить их разговор.
— Это вас не так долго не было, — поправила она. — Я ушла час назад. И вы правы. Я не могу избежать завтрака. Мама будет ужасно сердита, что я, конечно, переживу, потому что она всегда ужасно сердита, но это будет несправедливо по отношению к Лидии. Я все же ее подружка на свадьбе.
Он поднялся на ноги и протянул руку.
— Вы очень хорошая сестра, не так ли?
Она внимательно на него посмотрела, вложив свои пальцы в его руку. Словно пыталась разглядеть его душу.
— Я стараюсь ей быть, — тихо ответила она.
Нед вздрогнул, вспомнив, как его сестра, сидя в пыли, кричала на него. Ему, наверное, стоит пойти и извиниться. Она, в конце концов, была его единственной сестрой.
Но, возвращаясь в Торнтон-Холл с Шарлоттой Торнтон, сидящей позади него в седле и обхватившей руками его талию, он думал совсем не о Белл.
И даже не о Лидии.
Глава 2
Завтрак оказался именно таким, каким Шарлотта его себе представляла.
Скучным.
Не совсем невыносимым. Еда в принципе была неплоха. Но определенно скучным.
Она положила на тарелку немного окорока и шоколада. (Она не могла поверить, что ее мать приказала подавать их одновременно, и в честь виконта решила попробовать и то, и другое.) Найдя для себя стул в уголке, она надеялась, что ее никто не потревожит.
Так и было до самого окончания завтрака, когда Лидия скользнула на соседнее с ней сиденье.
— Мне надо с тобой поговорить. — Лидия говорила резким шепотом.
Шарлотта посмотрела налево, затем направо, пытаясь понять, зачем Лидии понадобилось объявлять об этом.
— Так говори, — ответила она.
— Не здесь. Наедине.
Шарлотта дожевала последний кусочек шоколадного торта и проглотила.
— Ты не могла найти более неподходящего места, — отметила она.
Лидия бросила на нее раздраженный взгляд.
— Тогда жди меня в своей спальне через пять минут.
Шарлотта с сомнением посмотрела на ведущиеся вокруг приготовления.
— Ты действительно думаешь, что тебе удастся сбежать через пять минут? Мама выглядит такой довольной собой, и я сомневаюсь, что она захочет…
— Я буду там, — заверила ее Лидия. — Поверь мне. Ты иди сейчас, чтобы никто не заметил, что мы уходим вместе.
Этого Шарлотта не могла оставить без замечания.
— В самом деле, Лидия, — произнесла она, — мы же сестры. Я не думаю, что кто-нибудь обратит внимание, если мы вместе покинем комнату.
— Это то же самое, — ответила Лидия.
Шарлотта решила не спрашивать, что собственно было тем же самым. Лидия была склонна к мелодраматическим эффектам, когда ей казалось, что она говорит о чем-нибудь очень важном, а Шарлотта давно поняла, что чаще всего лучше было не спрашивать о запутанном ходе ее мыслей.
— Отлично, — сказала она, поставив тарелку на пустой соседний стул. — Я буду там.
— Хорошо, — отозвалась Лидия, украдкой оглядываясь. — И никому ни слова!
— Ради всего святого, — произнесла Шарлотта, хотя Лидия уже ушла. — Кому мне говорить?
— О, милорд! — не столько произнесла, сколько прощебетала Шарлотта. |