Но разве для этого им недостаточно запугивания всех нас угрозой со стороны Востока?
- Теперь уже недостаточно. Уже невозможно уверить даже наш добродушный народ в том, что русские, обнародовав грандиозныецифры своего семилетнего плана, собираются вести с нами войну.
- А "марсиане", вы полагаете, помогут? Поверят разве конгрессмены этой выдумке?
- Конгрессмены-то едва ли поверят, а вот некоторые избиратели, воспитанные на газетных сенсациях и сбитые с толку пропагандой неизбежности новой войны, пожалуй, поверят. Наша с вами в связи с этим задача - открыть этим избирателям глаза на кое-какие закулисные махинации и космические трюки. Ну так как же, не возражаете вы против моего предложения?
- Не возражаю, - охотно согласилась Керрн. - Но как за это взяться? Боюсь, что мистификацию эту нелегко будет разоблачить. Вы ведь знаете, наверно, что "космические" телепередачи принимают теперь не только профессор Писфул и генерал Хазард?
- Знаю я и это, дорогая Керри, - задумчиво проговорил Каннинг, озабоченно потирая гладко выбритую голову. - Разгадать трюк генерала Хазарда будет, конечно, нелегко. Досадно также, что втянул он в эту авантюру профессора Писфула. Профессор, насколько мне известно, человек неплохой, прогрессивно мыслящий. Видимо, генерал Хазард опутал его чем-то, а может быть и запугал, использовав затем в своих авантюристических целях. Писфул ведь крупнейший специалист по телевидению и электронике.
Чарльз Каннинг хотя и не был лично знаком с профессором, но слышал о нем много хорошего. Писфул, пожалуй, мог бы помочь им кое в чем... Походив в задумчивости по кабинету, Каннинг спросил вдруг, весело блеснув глазами:
- А что, Керри, если нам попробовать взять интервью у самого Писфула?
Керри безнадежно махнула рукой.
- Едва ли это удастся, мистер Каннинг. Генерал Хазард заявил уже мне, что ни о какой встрече с Писфулом не может быть и речи. Они, конечно, запрячут теперь старика куда-нибудь подальше, опасаясь, видимо, что юн может проговориться.
- Да, - снова вздохнул Каннинг. - Все, значит, свидетельствует о том, что спектакль поставлен опытным режиссером. Что же нам остается - сложить оружие?
- Ни в коем случае! - воинственно тряхнула головой Керри. - Я бы лично считала делом чести разоблачение подобной авантюры на страницах такой газеты, как ваша.
- А вот это мне уже нравится! - весело воскликнул Каннинг, хлопнув ладонью по столу. - Мы еще поборемся, черт побери! И не только с генералом Хазардом, а, быть может, и с самим государственным секретарем!
Глаза его воинственно блеснули, и он заявил решительно:
- Поезжайте-ка к инженеру Темплу, Керри. Он понимает кое-что в телевидении. Передайте ему привет от меня и спросите его мнение о космических передачах. Мы с ним были когда-то друзьями. Теперь он, правда, состарился и уединился в своем загородном коттедже, а ведь когда-то был известным изобретателем. Многие наши первые телевизоры - его конструкции. Берите редакционную машину и поезжайте к нему завтра прямо с утра. Вот вам его адрес.
6. Генри Темпл не может разгадать загадку
Генри Темпл, высокий худой человек с седой копной беспорядочно торчащих во все стороны волос, встретил Керри без особого радушия. В ответ на ее приветствие он лишь буркк"л что-то нечленораздельное. Даже переданный привет от Чарльза Каннинга не смягчил его.
- Чем могу служить? - сухо спросил он, не предложив девушке стула.
Керри, однако, сделала вид, что не замечает нелюбезности старого изобретателя и сама уселась в плетеное кресло, давая этим понять Темплу, что не уйдет от него, не добившись своего. На ее вопрос, как он относится к космической передаче, изобретатель лишь усмехнулся.
- Аттракцион, - коротко заметил он, не собираясь, видимо, вдаваться в подробности.
- А как же все-таки они ухитрились его поставить? - спросила Керри с таким неподдельным любопытством, что Темпл смягчился невольно и снисходительно пояснил:
- Писфул - человек с головой. |