Изменить размер шрифта - +
- Генерал Хазард решил, так сказать, "на натуре" испытать действие "Эн-Джи" - "нейтронного детонатора". Ты ведь знаешь, наверно, что взрыв атомных бомб происходит в результате мгновенного разрушения ядер урана или плутония, которыми бывают обычно начинены такие бомбы. Распад же этих ядер вызывают нейтроны... Понятно ли я объясняю?

- Вполне, дядя. Принцип взрыва атомной бомбы теперь каждому школьнику известен. Кто-то изобрел, значит, способ с помощью этих нейтронов, взрывать атомные бомбы, даже если они хранятся на складах? Это и называется "нейтронной детонацией"? Правильно я поняла?

- Да, что-то в этом роде. Все ведь чертовски засекречено, и о принципе действия "Эн-Джи" можно только догадываться по его названию.

Машина подошла тем временем к вокзалу и Керри обернулась к дяде, не зная, где ей остановиться.

- Проезжай дальше немного, - сказал Джессеп. - Главное я тебе уже рассказал. А в том, что этот "Эн-Джи" они постараются на территории русских использовать с диверсионной целью, ты и сама, наверное, догадываешься. Ну, а теперь останови машину, я сойду здесь.

15. Размолвка

Никогда еще Керри не видела Джона таким взволнованным, как в тот момент, когда она вернулась за ним в кафе "Геракл". Вскочив, он порывисто бросился ей навстречу.

- Господи, наконец-то вы вернулись! - проговорил он с облегченным вздохом. - Как же можно так, Керри?..

- Не надо волноваться из-за пустяков, милый Джонни. Вы же видите - со мной ничего не случилось. Пойдемте, я отвезу вас домой.

- Но что же это такое, Керри? - продолжал ворчать Джон уже в машине. - Вы уезжаете куда-то с этим спившимся типом, а я сижу тут с моим пистолетом и не знаю, что делать и что думать...

- А, знаете, - рассмеялась Керри, - дядя тоже почему-то назвал вас типом. За агента комиссии по расследованию принял.

Джон обиделся.

- Неужели нельзя поговорить серьезно, Керри?

- Хорошо, давайте говорить серьезно.

И она рассказала ему все, что удалось узнать от дяди.

- Разве до шуток мне, Джонни? - взволнованно закончила Керри свой рассказ.

- Да, тут действительно не до шуток, - тяжело вздохнул Джонни. - Я вижу также, что вас теперь никак нельзя оставить одну. Во всяком случае, на квартиру свою вы больше не поедете. Вас уже поджидают там, наверно...

- Кто поджидает? - удивилась Керри.

- Молодчики из комиссии по расследованию. Они вам теперь припомнят все ваши статьи в защиту негров, а особенно то, что вы у дяди своего выудили этот секрет.

- Откуда же они узнают об этом?

- Они все ухитряются каким-то образом узнавать, - мрачно заявил Джон. - И уж можете не сомневаться - доберутся до вас...

- А я не из трусливых, - решительно тряхнула головой Керри.

- В этом у меня никогда не было ни малейшего сомнения. К тому же вижу я, что вы не столько смелая, сколько отчаянная, и потому очень боюсь за вас. Послушайтесь моего совета, Керри, уезжайте хоть на недельку из Грэнд-Сити. Я сам отвезу вас к моему брату на ферму в Гринфильде.

- Нет, Джонни, - грустно покачала головой Керри, - я не могу выключиться из борьбы в такой момент. Это будет равносильно предательству. И давайте не будем больше говорить об этом... Вам же не следует, конечно, рисковать репутацией ученого, далекого от политики.

Джон почувствовал себя обиженным. Он откинулся на спинку сиденья и не произнес больше ни слова. Керри остановила машину возле его дома, и они попрощались очень холодно.

16. Мистер Хэйт "выуживает секрет"

Чарльза Каннинга

Издатель преуспевающей газеты "Сирена" мистер Хэйт вот уже около часу находился в отдельном кабинете ресторана "Эпикуреец". Перед ним стояла бутылка виноградного вина и фрукты. Высокий и очень подвижной секретарь его, сидевший напротив, почти через каждые пять минут выходил в соседний кабинет и возвращался оттуда с таким разочарованным видом, что Хэйт даже не находил нужным ни о чем спрашивать его.

Быстрый переход