В штабе Рэншэла можно было встретить теперь не только генералов, адмиралов и военных инженеров всех корпусов армии, но и советских военных специалистов.
Приводился в боевую готовность и военноморской флот, которому предстояло сыграть в этой битве весьма существенную роль. Траектория полета астероида через атмосферу, как теперь было совершенно точно установлено, пересекала Атлантический океан с северо-востока на юго-запад на довольно значительном расстоянии. Вот тут-то, на всем протяжении этой траектории, и должны были подвергнуться обстрелу морской зенитной артиллерии наиболее крупные осколки астероида, образовавшиеся в результате воздействия на него ядерного оружия за пределами атмосферы.
Нелегкой была кропотливая работа по подготовке к "космической" битве, как называли теперь в печати предстоящее сражение с астероидом. Очень мешала этой работе нездоровая шумиха, поднятая некоторыми газетами, особенно "Сиреной". В ней еженедельно публиковались статьи каких-то никому не известных специалистов по метеоритике, которые сначала пытались доказать полную невозможность попасть в астероид, несущийся с космической скоростью. А потом, когда стало известно, что советские ученые и инженеры успешно проводят какие-то опыты по обстрелу целей, находящихся за три с лишним тысячи километров от земной поверхности, скептики "переменили пластинку".
Теперь они стали уверять, что обстрел астероида лишь усугубит бедствие. В доказательство своих утверждений приводили расчет, согласно которому при скорости вторжения в земную атмосферу, равной пятнадцати километрам в секунду, масса метеорного тела к моменту потери космической скорости, испаряясь, уменьшается почти в двадцать раз. При скорости же большей чем двадцать километров в секунду, согласно тем же расчетам, метеорное тело должно будто бы испариться совершенно.
- Это что же получается? - спросил Рэнщэла генерал Хазард, протягивая ему газету. - Выходит, что астероид сам может сгореть в атмосфере, а обстрелом мы лишь снизим его скорость и он упадет на землю, почти не расплавившись?
- А вот мы сейчас спросим мнение по этому поводу русского специалиста, - проговорил Рэншэл, кивнув советскому инженеру Романову.
Переводчик повторил инженер-полковнику вопрос генерала Хазарда.
- Я уже знаю об этих статьях в ваших газетах, - ответил Романов. - Признаюсь - они меня удивляют. Создается такое впечатление, будто не на вашу столицу должен упасть астероид, а на город враждебного вам государства, и ваши газеты соревнуются в связи с этим в предсказаниях неизбежной гибели его.
- У нас свобода печати, мистер Романов, - не без высокомерия заметил на это Хазард. - И никто не может запретить издателю "Сирены" печатать то, что он находит нужным. Тем более, что печатает он не измышления шарлатанов, а серьезные соображения, основанные на точных научных данных.
- Странная у вас свобода печати, - пожал плечами инженер-полковник. - А что касается опубликованных "Сиреной" соображений, то они хотя и серьезные, но недостаточно точные. Многие наши советские, да и зарубежные ученые оспаривают величину убывания массы метеорного тела с потерей космической скорости. Но и в том случае, если расчеты эти окажутся верными - неприятностей все равно не избежать. Тунгусский метеорит, например, упавший у нас в Сибири в 1908 году, был встречным и имел космическую скорость около пятидесяти шестидесяти километров в секунду. Вам, конечно, известно, что он натворил в нашей сибирской тайге.
- А что же даст нам обстрел астероида? - спросил Хазард.
- И в это тоже вселила в вас сомнения "Сирена"? - усмехнулся инженер-полковник Романов. - Могу вас успокоить, однако, - мы не промахнемся.
- Вы заявляете это вследствие традиционной уверенности в выполнимости всех ваших планов или есть более веские основания? - не без ехидства спросил Хазард.
- А у нас обычно не расходится одно сдругкм, - добродушно улыбнулся советский инженер-полковник. |