Изменить размер шрифта - +
Это место не так хорошо сохранилось, как арена; трава росла среди развалин, тишина вызывала другое ощущение прошлого.

Он оглянулся на Мелани. Интересно, расстроили ли ее замечания Оливера Ли. Может, она подумала, что ее дразнят, — единственную женщину среди пятерых мужчин, или четверых мужчин и мальчика.

Нед не считал, что Оливер Ли дразнил ее. Он думал, что Ли всерьез говорил комплименты, но такие вещи все еще оставались для него загадкой.

Как и попытки понять прошлую ночь.

 

После того как волки и сова исчезли, они с тетей Ким зашагали назад от башни к ее машине. Нед не бросил палку, но их по дороге никто не потревожил. Он слышал крик совы, когда они подошли к развилке на тропе, и этот крик заставил его подпрыгнуть, но тетка прикоснулась к его руке.

— Не наша, — сказала она. — Настоящая.

— Откуда ты знаешь?

— Другой крик. Я живу за городом, помнишь?

Он посмотрел на нее. Трудно было ясно разглядеть в темноте, но ее волосы казались очень светлыми при луне. Он показал на них.

— Мама свои волосы красит.

— Я знаю. Я видела много фотографий. Она хорошенькая, Нед. Всегда была хорошенькой.

— Они были бы такими же, как твои, если бы она их не красила?

Ким заколебалась.

— Сомневаюсь.

Они прошли еще немного. Нед увидел машину. Ким остановилась.

— Я отвезу тебя назад, но сначала… Нед, послушай меня, было бы нечестно по отношению к тебе и твоей матери, если бы мы опять встретились вот так. Я не хочу ставить тебя в такое положение, чтобы тебе пришлось хранить секреты.

— Э… ты думаешь, у меня нет секретов от родителей?

Она слабо улыбнулась.

— Меня бы беспокоило, если бы их не было, но не такие важные, дорогой.

Нед молчал. Он и сам думая так же обо всем, что здесь произошло.

— Ты уедешь? Вернешься домой?

Они стояли у парковки. Машина стояла в нескольких метрах, но такой разговор, кажется, лучше вести в темноте.

— Не сразу, — ответила Ким. — Я собираюсь попробовать узнать больше о том, что здесь происходит, если смогу. Останусь на день или два. Мой номер телефона записался у тебя на сотовом? Чтобы перезвонить, если я тебе понадоблюсь?

Он кивнул.

— А ты мне понадобишься?

Ее очередь промолчать. У него возникло ощущение, что она пытается справиться с сильным чувством. Он и сам был взволнован: это сестра его матери, а он никогда в жизни ее не видел и, возможно, больше никогда не увидит. Кажется, к тому же у них есть нечто общее. Нечто сложное, трудное.

— Я не знаю, — наконец ответила она. — Надеюсь, я тебе не понадоблюсь в том смысле, какой ты имел в виду. Я почти уверена, что он сдержит слово и оставит тебя в покое.

— Почти уверена?

Ким посмотрела на него.

— Что ты хочешь от меня услышать?

— Гм, «совершенно уверена» подошло бы.

Она рассмеялась.

— Твои родители хорошо поработали, Нед.

Он неожиданно смутился.

— Да, но не говори им.

Она улыбнулась, но не ответила. Нед вдруг вспомнил.

— Мне следовало спросить раньше. У вас с дядей Дейвом есть дети? У меня в Англии есть двоюродные братья или сестры, о которых я не знаю?

Она покачала головой.

— Боюсь, нет. У меня не может быть детей.

Нед несколько мгновений смотрел на нее. Пусть он был еще молод, но знал, когда стоит сменить тему.

— Ты действительно думаешь, что мама будет недовольна, если… ты ей позвонишь или напишешь?

Не лучшая тема вместо предыдущей.

Быстрый переход