|
– Нужно связаться с вашими родителями. Обычно с девушками вашего возраста такого не случается. Вы выглядели совершенно здоровой, когда выходили из дома.
– Нет, не нужно никому звонить, – взмолилась Валерия. – Мне уже лучше.
Оттолкнув руку мужчины, она села на кровати. Голова была такой тяжелой, что Валерии показалось: еще мгновение, и она оторвется от плеч и скатится на пол. Она обхватила голову обеими руками.
– Я дам вам обезболивающее, – заявил доктор.
– Бедная моя девочка! – снова запричитала миссис Дженкинс.
– Это пройдет, – успокоила ее Валерия.
– В котором часу примерно вы потеряли сознание? – спросил доктор.
– Понятия не имею. Когда я в последний раз смотрела на часы, было три часа. Но потом я еще довольно долго шла.
– Вы не беременны?
– Нет.
Мужчина положил руку на лоб Валерии.
– Жара нет, – сказал он задумчиво. – Очень странный случай.
Доктор повернулся к Мадлен:
– Оставляю ее на ваше попечение. Если завтра голова все еще будет болеть, мы отвезем ее на обследование в Глазго. Если у вас появится малейший повод для тревоги, вы знаете, как со мной связаться.
– Спасибо, доктор.
Едва доктор вышел, как Мадлен подбежала к кровати девушки:
– Это ужасно! Ну и история! Не могу вспомнить без содрогания! Когда лесник привез вас в деревню, никто не мог сказать, кто вы и откуда. Вас узнал хозяин паба. Деточка моя, как мне хочется верить, что все обойдется!
– Ничего не понимаю… Со мной такого никогда не случалось. Я не нашла часовню и очень расстроилась.
– Но ведь не поэтому вы потеряли сознание?
– Не вижу другого объяснения.
– Господи! Я видела, что эта история имеет для вас большое значение, но не предполагала, что настолько!
– Я тоже.
– Вы наверняка прошли мимо своей часовни. Просто не заметили ее. Здесь с приходом весны зелень так разрастается, что может спрятать не то что часовню, а целый зерносклад!
– Нет, я искала очень внимательно, правда! Там нет часовни. – Ответ Валерии прозвучал достаточно жестко.
– Завтра посмотрим, что можно сделать, – сказала Мадлен примиряющим тоном, – а пока я разогрею вам бульон. Вам надо отдохнуть. Знаете, а ведь теперь в деревне вы стали знаменитостью. Все знают вашу историю.
И миссис Дженкинс отправилась в кухню. Налив половник супа в тарелку, она машинально вытерла руки о фартук. Обернувшись, она подскочила от неожиданности: Валерия стояла в дверном проеме, опершись о наличник.
– Простите, – сказала молодая женщина все еще слабым голосом. – Вы сочтете меня сумасшедшей, но для меня это очень важно.
– О чем вы?
– Вчера вы сказали, что в деревне есть женщина-гид, которая хорошо знает окрестности.
– Да. Это миссис Дуайт.
– Я хотела бы с ней поговорить.
Миссис Дженкинс посмотрела на наручные часы:
– М-м-м, боюсь, уже слишком поздно, и туристическое агентство уже закрыто.
– Прошу вас… – голос Валерии стал умоляющим. – Не знаю, что именно со мной произошло, но это наверняка связано с часовней. Я это чувствую.
Мадлен внимательно посмотрела на девушку. Она была такой бледной…
– Посмотрим, что можно сделать, – сказала она, снимая телефонную трубку.
– Надеюсь, мы причиняем вам не слишком много беспокойства, Роуз, – извиняющимся тоном проговорила миссис Дженкинс. – Спасибо, что пришли так быстро. |