|
– Здравствуйте! – нараспев произнесла Валерия.
– Привет!
Он улыбнулся в ответ на ее улыбку, но не остановился.
– Подождите! – сказала она. – Я хотела бы поговорить с вами.
Юноша обернулся с таким видом, словно не верил своим ушам:
– Со мной?
– Да, с вами.
– Знаете, – начал он с лукавой улыбкой, – я всегда радуюсь, если со мной заговаривает симпатичная девушка, но такое со мной случается нечасто. Вы хотите мне что-то продать?
– Нет, не совсем.
– Вы живете неподалеку?
– На много километров южнее, в Мадриде.
Петеру понадобилось несколько секунд, чтобы осознать услышанное.
– И о чем вы хотите со мной поговорить?
– Это сложный вопрос, я не знаю, с чего лучше начать. Мы могли бы зайти в паб и выпить по стаканчику…
– А вы не теряете времени зря!
Валерия моментально залилась краской.
– Нет! Вы не о том подумали! – попыталась оправдаться она. – Это очень серьезно!
– Жаль, – пошутил Петер.
– Все в порядке, я чувствую себя прекрасно, – ответила она в легком замешательстве.
– Так-то оно лучше, – заметил бармен, возвращаясь к стойке с их заказом.
– У вас были проблемы со здоровьем? – спросил Петер.
– Вчера на прогулке мне стало плохо.
– Вы путешествуете пешком?
– Вообще-то нет, но вчера пришлось.
Бармен вернулся с чашками чаю и ломтиками кекса с изюмом. Как только он отошел, Валерия решилась:
– Я не хочу отнимать у вас время. Я задам вам вопрос, который может показаться странным.
Петер приподнял бровь, с любопытством ожидая продолжения.
– Я узнала, что вы спрашивали о часовне Святой Керин.
Жизнерадостное выражение моментально сошло с лица Петера.
– Это касается только меня, – лаконично ответил он.
– Я тоже ищу эту часовню.
– И кто вы? Из службы охраны исторического наследия или журналистка?
– Ни то ни другое. Я специально приехала из Испании, чтобы увидеть эту часовню. Вчера я отправилась к озеру и искала ее, но безуспешно. Позже я узнала, что она скрылась под водой во время расширения озера. Дама из туристической компании мне рассказала. А еще она сказала, что вы приходили к ней и спрашивали о часовне Святой Керин.
Петер молчал и с подозрением смотрел прямо в глаза девушке.
– Мне захотелось с вами встретиться, – продолжала Валерия. – Не найдя часовни, я очень расстроилась. Даже больше, чем расстроилась. И я подумала, что вдвоем нам было бы проще с этим справиться.
Петер ничего не ответил, и в душе Валерии зашевелилось сомнение. Она чувствовала себя в его обществе все более дискомфортно, поэтому добавила:
– Но я, скорее всего, ошиблась…
Она не осмеливалась смотреть на него, он же не отрывал взгляда от ее лица. Валерии было так стыдно и неловко, что теперь хотелось только одного – исчезнуть.
– Простите, что побеспокоила, – сказала она. – Я ухожу.
Она встала, смущенная, но он быстрым движением схватил ее за руку, желая удержать.
– Она вам снится? – резко спросил он.
– Что?
– Вам снится часовня?
Валерия села:
– Да. С тех самых пор, как я себя помню. И в последнее время сны стали повторяться все чаще. А потом я нашла фотографию.
– Ваши родители никогда не привозили вас в Шотландию, когда вы были маленькой?
– Нет, никогда. |