Изменить размер шрифта - +
Я хочу избавиться от себя самой. Я хочу прежде всего наказать себя, что позволила себе опять выйти замуж за дурака, который не любит меня. Я, Стэфания Харпер, столько раз делавшая ошибки, но умевшая их исправлять, зашла в тупик, полюбив дурака, подлеца. Я считала, что выхожу замуж за замечательного мужчину, ведь вы не отрицаете, что я выдающаяся женщина Австралии.

— Разумеется, не отрицаю.

— Вот видите!

— Людям свойственно ошибаться.

— Нет, нет. Я оказалась просто гусыней, которая вышла замуж за кролика. Не уговаривайте. Мне осталось только умереть. А ваши дурацкие выходки поколебали мою решимость.

— Вот видите!

— Что вижу?

— Вы начинаете сомневаться, что правильно решили распорядиться своим состоянием и своей жизнью, вы ведь знаете, что вы не только самая замечательная женщина Австралии вы еще и самая привлекательная женщина.

— Какая?!

— Привлекательная!

— Повторите!

— Замечательная!

— Нет, не это.

— Умная.

— Не это!

— Богатая!

— Нет!

— Привлекательная!

— Привлекательная?! А я уже стала сомневаться в этом. И все равно я сама не знаю чего хочу. Отвратительное состояние. Я из тех женщин которым всегда надо чего-то хотеть и добиваться этого.

— Я еще не все сказал про вас, — тем же тоном сказал Джулиус, подходя к телефону, который мелодично заливался у него на столе. — Вы стяжательница! Именно так, великолепное определение! Прошу меня извинить, я возьму трубку.

— Берите, бес с вами!

— Возьму.

Адвокат внимательно слушает, Стэфани внимательно всматривается в его лицо, пытаясь по коротким фразам определить, что происходит на втором конце провода, потому что каким-то десятым чутьем почувствовала, кто там, с кем разговаривает Сэдверборг.

— Одну минутку, — как-то очень торопливо и почти смущенно сказал Джулиус. — Не вешайте трубку.

Он посмотрел на Стэфани требовательным взглядом, прежде чем прикрыть трубку рукой.

— Пришел ваш муж с какой-то женщиной. Они хотят видеть меня. Поговорить со мной.

Стэфани вскочила, отошла к окну.

— С женщиной?!

— Да.

— Немедленно зовите их сюда.

Джулиус медлил с ответом в трубку.

— Могу ли я положиться на ваше самообладание?

Смех Стэфани заставил вздрогнуть Сэдверборга, а рука прикрывавшая трубку прижала ее еще сильней.

— Вы можете положиться на кулаки Фархшема, вашего, простите, друга. Я должна взглянуть на леди Бесколготочек. Зовите их сюда, немедленно!

Адвокат пожал плечами и сказал в трубку:

— Просите мистера Фархшема и даму подняться ко мне в кабинет.

Стэфани почти радостным голосом сказала почти в ухо Джулиусу:

— Вот сейчас и посмотрим, что собой представляет эта леди Бесколготочек, на которую он променял меня!

Джулиус опять радостно улыбнулся, явно с надеждой скрыть опять свое чувство юмора:

— Я надеюсь увидеть нечто замечательное. Я просто заинтригован.

— Не будьте в самом деле дураком. Вы увидите нечто абсолютно заурядное.

Стэфани и адвокат заинтересованно смотрели на дверь кабинета, которая незамедлила открыться. Фархшем ввел под руку тихую, небольшого роста женщину, весь вид которой говорил о том, что она содержит себя сама. Она спокойно и невозмутимо подошла к столу Джулиуса. Джон, великолепный атлет, весь ум которого уже давно перекочевал в мускулы. Остановить взгляд было на чем. Его твердое, бронзовое лицо осталось неподвижным, только небольшие светлые глаза пытались выразить удивление.

Быстрый переход