Первой же ночью Мэг стало ясно, что она вышла замуж за больного, психически неполноценного человека, а через несколько месяцев
она случайно встретила в Бренте Джерри Хогана. Тому тоже было несладко, и, когда Мэг, рыдая бросилась ему на грудь, он не оттолкнул ее...
Она рассказала Хогану о Барлоу, о своей жизни с ним, и именно Джерри подал ей эту сулившую радостное будущее идею: избавиться от
рехнувшегося садиста, заработав при этом целое состояние. Подходящего для такой цели страхового агента тоже нашел Хоган, он же разработал весь
план. Мэг должна была любой ценой заставить агента потерять голову, потом ей надо было уговорить Барлоу застраховаться...
***
Барлоу настороженно стоял у двери своей комнаты. Был воскресный вечер, только что пробило полдевятого. Внизу Мэг смотрела телевизор. Когда
часом раньше он сказал ей, что устал и ложится спать, она лишь равнодушно пожала плечами.
Успокоившись, он открыл шкаф, взял купальную шапочку и резиновые подушечки, вынул из ящика револьвер, сунул его в карман пальто и крадучись
вышел из дома. Чтобы не привлекать внимания Мэг, он не стал брать машину, а пошел пешком через поля в направлении Глинхилла. К четверти
одиннадцатого он добрался до маленькой лесной полянки в окрестностях Прютауна и затаился в густом кустарнике.
Время было еще раннее, поэтому под деревьями стояла всего одна машина. Из ее окон несся оглушительный грохот джаза. Убедившись, что из
автомобиля его не видно, Барлоу быстро снял шляпу, натянул резиновую шапочку, засунул за щеки подушечки и, вытащив из кармана револьвер,
бесшумно скользнул к машине.
***
На следующий день утром, когда Энсон уже собирался ехать в Прютаун, зазвонил телефон. Трубку сняла Энн.
- Да, мистер Энсон здесь. Кто спрашивает? Хорошо, миссис Томсон, одну минуту. - Она нажала переключатель, и Энсон нетерпеливо схватил
трубку своего аппарата.
- Джон Энсон слушает. Кто это?
- Это я...
Энсон бросил быстрый взгляд на Энн.
- Добрый вечер, миссис Томсон, - холодно произнес он в трубку. - Чем могу служить?
- Нам надо встретиться сегодня вечером, - взволнованно сказала Мэг, - кое-что произошло.
- Хорошо, миссис Томсон, я постараюсь. Спасибо, что позвонили, - ответил он и положил трубку на рычаг.
Видя, что Энн не обратила на звонок никакого внимания, Энсон не стал ничего объяснять. Быстро подписав какую-то бумажку, он встал и,
объявив, что уходит до конца дня, спустился к машине.
По дороге в "Марлборо" он остановился возле небольшой аптеки и купил флакон духов. Расплачиваясь, он услыхал за спиной знакомый женский
голос:
- Привет, Джонни. С каких это пор ты делаешь такие дорогие покупки?
Резко обернувшись, он увидел Фей Ливили и с трудом выдавил улыбку.
- Здравствуй, Фей. Извини, я спешу.
- Вечером увидимся, Джонни?
- Боюсь, не получится. По крайней мере, не сегодня. Я дам тебе знать, когда приеду в город в следующий раз.
Он направился к выходу, но она схватила его за рукав:
- Джонни, ты меня бросил? Ведь раньше мы встречались каждую неделю...
Он тихо высвободил руку:
- Не сердись, Фей. |