Изменить размер шрифта - +

     - Да, - ответил он и почувствовал легкое волнение: вот уже три месяца он сам тщетно искал способ околпачить Мэддокса и нажиться на какой-

нибудь афере, но понимал, что сделать это в одиночку не сумеет.
     - Да, - повторил он, - это невозможно. Разве что вдвоем... Один человек тут бессилен.
     Мэг посмотрела ему в глаза.
     - Мне почему-то кажется, что вы уже об этом подумывали, - лукаво улыбнувшись, произнесла она. - Если у вас появится какая-нибудь свежая

идейка, поделитесь ею со мной, ладно? Я использую ее в рассказе и отдам вам половину гонорара, если напечатают.
     Энсон допил свое виски и неохотно поднялся.
     - Хорошо, - ответил он, - если что-то придет в голову, я позвоню.
     - Лучше приезжайте, - сказала она, вставая, ведь отсюда до Брента совсем недалеко, не правда ли? Мы с вами сразу все обсудим, и я сделаю

кое-какие заметки.
     Энсон замялся.
     - Видите ли, я боюсь, что ваш супруг будет удивлен, увидев меня здесь после окончания рабочего дня, - произнес он наконец.
     - Пожалуй, вы правы, - согласилась хозяйка дома, - Фил страшно нелюдим, гостей у нас никогда не бывает... Но по понедельникам и четвергам

он уезжает в Лэмбсвил и остается ночевать у приятеля.
     Энсон почувствовал, как у него вспотели ладони.
     - В самом деле? - с трудом скрывая волнение, произнес он. - Хорошо, я как-нибудь приеду...
     - Милости прошу. Привозите ваши идеи в любой из этих вечеров.
     Мэг направилась к входной двери. Энсон последовал за ней.
     - Кстати, ваш муж застраховал свою жизнь? - спросил он уже на пороге.
     - Нет, - ответила она с улыбкой, - от считает это дурной приметой.
     Они переглянулись, и Энсон быстро отвел взгляд.
     - Уже многие из ваших коллег пытались убедить его, - продолжала она, - но Фил их и слушать не хочет. Едва завидит страхового агента, как

тут же начинает ругаться. По-моему, он просто очень суеверен.
     Энсон вышел под проливной дождь.
     - Спасибо за виски, миссис Барлоу, - сказал он. - Возможно, скоро я вам позвоню, если что-нибудь придумаю.
     - О, благодарю вас. И простите за напрасное беспокойство.
     Она улыбнулась ему и закрыла дверь. Энсон пошел по дорожке к машине, не обращая внимания на струившиеся по его лицу холодные дождевые

капли.
     Мэг раздвинула шторы и увидела, как Энсон медленно выруливает со двора. Подождав, пока шум мотора его машины затих вдали, она подошла к

телефону и дрожащей рукой набрала номер.
     - Да, кто это? - послышался из трубки грубый мужской голос.
     - Это я, - произнесла Мэг, - кажется, рыбка клюнула...
     - Слишком уж ты самоуверенна, - недовольно буркнул ее собеседник и, не прощаясь, повесил трубку.

***

     Дважды в неделю Энсон, как правило, наведывался по делам в Прютаун и останавливался обычно в отеле "Марлборо". В этом городке жила Фей

Ливили, его старая подруга, красиво сложенная блондинка довольно свободного нрава, работавшая в табачной лавке на главной улице. За шестьдесят

долларов и обед в ресторане Фей охотно сопровождала Энсона в его номер. Теперь, даже после знакомства с Мэг Барлоу, он решил позвонить ей, чтобы

назначить свидание и немного развлечься.
Быстрый переход