Изменить размер шрифта - +

     Энсон вздрогнул, нахмурился и внимательно посмотрел на сидевшую за машинкой девушку.
     - У вас такое выражение лица, будто вы замышляете убийство, - беззаботно прощебетала она и отвернулась. Он напрягся.
     - Я занят Энн... Не мешайте, пожалуйста.
     Девушка состроила обиженную гримасу и вновь затарахтела на машинке. Энсон поднялся, подошел к окну и посмотрел на плотный поток автомобилей

внизу. На его столе валялась стопка непрочитанных писем, запросов и заказов. Работа в это субботнее утро не клеилась - Энсона неотступно

преследовали мысли о Мэг.
     "Как будто замышляете убийство..." - повторил он про себя слова секретарши. Девчонка как в воду глядела. Именно об этом он и думал: об

убийстве, которое могла бы описать Мэг Барлоу в одном из своих рассказов. А что, если бы он и вправду замыслил такое страшное преступление? Не

книжное, а самое что ни на есть настоящее? Неужели прочесть его мысли было так легко, что это смогла сделать даже Энн, с ее наивностью и

простотой?
     Усилием воли Энсон заставил себя сесть за стол, взял первое попавшееся письмо, прочел его и принялся сочинять ответ.

***

     Со времени своего назначения в Брент Энсон жил на пятом этаже огромного здания, расположенного возле железнодорожного вокзала. В

распоряжении каждого квартиросъемщика находился подземный гараж, из которого можно было выезжать прямо на улицу.
     Сегодня за обедом Энсон выпил чуть больше обычного. Слегка навеселе, он быстро въехал в гараж, привычно поставил машину в бокс, вылез и

захлопнул дверцу. Сунув ключ в замок, он вдруг почувствовал, что где-то в холодной тьме бокса прячется человек. Раздался шорох, и Энсон быстро

повернул голову. Высокий широкоплечий мужчина, больше не таясь, вышел из тени и стал у выезда из бокса, внимательно разглядывая Энсона, который,

в свою очередь, пытался различить черты лица незнакомца.
     - Привет, ягненочек, - грубым, зычным голосом произнес тот, и Энсон почувствовал, как его сковывает ужас. Перед ним стоял Джерри Хоган

собственной персоной. Уже несколько дней Энсон бы настолько поглощен мыслями о Мэг Барлоу, что совсем забыл про угрозу Джо Дункана, но теперь в

ушах страхового агента вновь зазвучали зловещие слова букмекера: "Жду до субботы. Если не вернете, придется вам иметь дело с Джерри, это я вам

обещаю".
     Что ж, Джо Дункан сдержал слово. Джерри Хоган не спеша приблизился к Энсону и остановился в ярде от него. Держа руки в карманах, он лениво

пожевывал обслюнявленную сигарету и брезгливо рассматривал свою будущую жертву.
     - Догадываешься, за чем я пришел? - грубо спросил Хоган. - Джентльмены должны вовремя отдавать деньги, иначе им туго приходится. Выкладывай

тысячу зелененьких, да пошевеливайся!
     - Скажи Джо, что я прошу подождать до понедельника, - произнес Энсон, стараясь, чтобы его голос звучал как можно спокойнее.
     - Никакого понедельника, приятель. Дункан велел взыскать, что причитается, сегодня.
     Верзила вытащил из карманов свои огромные руки и сжал кулаки.
     - Долг, мальчик мой, платежом красен, - добавил он, - гони монету, да поживее. Я не собираюсь тут ночевать.
     Энсон почувствовал холодок под ложечкой. Взглядом затравленного животного он в отчаянии осмотрел бокс. Отступать было некуда.
     - Деньги будут в понедельник, - сказал он, - передай Джо, что мне должны заплатить.
Быстрый переход