Изменить размер шрифта - +

     - Подсаживайтесь ко мне, - пригласила она, - вот уже который день пытаюсь встретиться с вами, но вы неуловимы.
     - В самом деле? - Хармас жестом подозвал официанта и сел за столик. - Я был очень занят. Видимо, вы меня знаете, а вот я, увы, не имею

чести...
     - Меня зовут Фей Ливили. Я живу в этом городе, - сказала она, глядя ему в глаза, - вы ведь из "Нэшнл фиделити", не так ли?
     - Что верно, то верно.
     - Вот я и подумала, что моя информация может вас заинтересовать.
     - Я обожаю всякую информацию, - сказал детектив, предлагая Фей сигарету и закуривая сам, - свою вы, наверное, хотели бы продать подороже?
     Фей покачала головой:
     - Нет, просто я хочу свести кое с кем счеты. Когда со мной обращаются по-хорошему, я - ягненочек, но стоит меня укусить...
     - Простите, Фей, но при чем тут я?
     - Я не знаю... Вы ведь следователь по делам, связанным со страховкой?
     - Угадали.
     - И вас интересует поведение ваших агентов?
     - В той мере, в какой оно затрагивает благополучие и репутацию моей компании. А о ком конкретно пойдет речь, если не секрет?
     - Об этом грязном типе, Джонни Энсоне.
     Хармас поставил рюмку на стол.
     - Что вы хотите о нем сообщить?
     Глаза Фей заблестели, она покраснела от злости и, склонившись к самому уху Хармаса, начала торопливо рассказывать ему все, что знала.
     - Завтра миссис Барлоу выписывается из больницы, - сказал Хармас Джонсону, - следовательно, у нас остался один день. Поехали к ней домой,

надо обшарить все еще разок. Ваши ребята искали только отпечатки, а мы посмотрим, не найдется ли чего поинтересней.
     - Сомневаюсь, - ответил лейтенант, когда они уже вышли на улицу и сели в машину, - что конкретно вы надеетесь там обнаружить?
     - Револьверы. Они должны быть спрятаны где-то в доме.
     Они подъехали к обшарпанному особняку вскоре после полудня. Джонсон достал отмычку, открыл дверь, и они вошли в прихожую, поморщившись от

ударившего в нос запаха, которым был пропитан застоявшийся воздух дома.
     - Давайте первым делом бросим взгляд на комнату погибшего, - предложил Хармас, направляясь к лестнице. Лейтенант молча последовал за ним.
     Пока Джонсон с гримасой отвращения разглядывал обнаруженные фотографии, Хармас отодвинул кровать и простучал пол. Несколько паркетин

оказались незакрепленными, и детектив почти без удивления поддел их ножом.
     - А вот и револьвер! - воскликнул он, посветив фонариком в открывшееся углубление. - Так, а что это там еще?
     Джонсон заглянул через плечо Хармаса и увидел лежавший в тайнике "кольт" тридцать восьмого калибра. Сунув в дуло револьвера карандаш,

лейтенант осторожно вытащил оружие и положил его на пол. В следующее мгновение Хармас увидел белую купальную шапочку и резиновые тампоны. Взяв

находку кончиками пальцев, детектив внимательно осмотрел ее.
     - Вот вам и лысый садист, - сдавленным голосом сказал он. - Все совпадает, Фрэд; вся эта грязь, извращения... а теперь еще и бутафория.

Держу пари на сто долларов, что из этого револьвера застрелили парня в Глинхилле.
     Джонсон почесал своей мясистый нос.
     - Я бы не стал рисковать своими деньгами, но, раз уж мы здесь, давайте продолжим осмотр этого логова, - предложил он.
Быстрый переход