Прошло еще с полчаса. Внезапно дверь в пилотскую кабину растворилась, и летчик в неизменной голубой форме, шагнув к Стаю, дремавшему в другом углу салона, почтительно тронул его за плечо. Кер Дигран звучно зевнул и потянулся.
– Прибываем, – сообщил он Блейду и начал оправлять мундир.
– Наконец‑то, – буркнул разведчик, бросив взгляд в иллюминатор, но там простиралась все та же ледяная пустыня.
– Разрешите полюбопытствовать, кер инспектор, – Стай подсел в кресло рядом, – эти люди из Тар‑Карота, похитившие вас, знали, с кем имеют дело?
– Выбирайте выражения, Стай! Меня не похитили. Я по своей воле пошел с ними, поскольку нуждался в притоке новых сведении. Ситуация в этом мире требует многогранного освещения, и я счел необходимым выслушать не только вас, но и противную сторону.
– Хорошо, вы их выслушали. И что же дальше? Неужели они не пытались выяснить, кто вы и откуда?
– Пытались. И я рассказал им ровно столько же, сколько вам.
– Ну и?
– Они предложили мне располагать их организацией, но я отказался.
– О! – тонкие губы Стая растянулись в улыбку. – Значит, вы на нашей стороне?
– Я на стороне Галактической Федерации, – отрезал Блейд, – а ее не интересуют мелкие дрязги между туземцами! Конечно, когда ваша банда атаковала санаторий, где я пребывал, пришлось немного помочь хозяевам… хотя бы в благодарность за гостеприимство.
– Я так и думал, что вы приложили руку к исчезновению той сотни солдат… – Стай бросил опасливый взгляд на разведчика. – Клянусь, кер, не моя идея! Я предупреждал, что нельзя действовать столь прямолинейно. Но Хозяин торопил, и кой у кого сдали нервы…
– Это было заметно. Но контактами с вами я удовлетворен, Стай. Мы встречались дважды, и оба раза смогли договориться.
– Если вы, кер инспектор, доведете свое мнение до Хозяина.
– Весьма возможно, – милостиво кивнул Блейд и повернулся к окну.
Самолет кружил над ледяным квадратом со стороной не менее мили, плоским и ровным, словно крышка огромного стола, и отполированным до такого бело‑голубого сияния, что он выделялся даже на фоне сверкающей поверхности глетчера. В самом центре этого аэродрома возвышалось куполообразное белое строение, по периметру которого тянулись к начинающему уже темнеть небу высокие серебристые мачты. «Бункер Хозяина?» – подумал Блейд, второй его мыслью было: как летчики собираются сажать гидроплан на этой гладкой, ровной, но несомненно твердой поверхности.
Однако когда машина спустилась ниже, вопрос разрешился сам собой, видимо, процедура посадки была продумана заранее. Казалось, самолет внезапно очутился в густом вязком киселе, невидимом, но создающим вполне реальное сопротивление. Аппарат вдруг закачался и вздрогнул, какая‑то сила, исходившая снизу, затормозила его до полной остановки, двигатели смолкли, и через несколько секунд шасси‑поплавки мягко коснулись льда. Очень впечатляет, решил разведчик. Похоже, неведомые союзники Кайна Дорвата обращались с гравитацией и законами инерции столь же непринужденно, как лорд Лейтон со своими микросхемами и электронными блоками!
– Можем выходить, кер инспектор, – Стай поднялся и начал натягивать теплую куртку, принесенную солдатом, второй держал такую же для Блейда.
– Кер Дорват извещен о нашем прибытии? – осведомился разведчик, влезая в меховое одеяние. Когда Стай кивнул, он недовольно нахмурился: – Так где же он? Готовит почетный караул? Я не собираюсь торчать на морозе!
– Нам надо пройти всего двадцать шагов до ворот, – с извиняющейся улыбкой вымолвил Стай, делая знак солдатам. |