Изменить размер шрифта - +

   Трент откинулся на спинку кресла, остро посмотрел мне в глаза.

   – Ну, так как, миз Морган? – спросил он, умудряясь выглядеть по-деловому даже в халате и пижаме. – Я достаточно вам рассказал?

   Долгую секунду я смотрела на него, видя, как у него напрягаются желваки на скулах: он понял, что я еще балансирую на стенке и не знаю, на какую сторону спрыгну. С чувством уверенности, переходящей в самодовольство, я приподняла брови:

   – Да ладно, Трент, с Ли я все равно рассчиталась бы. Как ты думаешь, с чего бы я в твоей ванне два часа сидела? Голову мыла?

   У меня не было иного выхода, кроме как поймать Ли – после того, как он попытался меня взорвать. Если я этого не сделаю, каждый болван, какого я когда-либо засадила за решетку, начнет гоняться за мной с пистолетом.

   На лице Трента выразилась досада:

   – Вы это все уже и сами поняли? – спросил он, и раздражение явственно звучало в этом голосе, сером, как поверхность реки.

   – Почти все, – просияла я, и Квен вздохнул, заранее предвидя, что я его босса здесь здорово надую. – Мне только надо позвонить своему страховому агенту и все это устаканить.

   Знать, что я взяла верх над Трентом, – это стоило больше всего, чем он мог бы в этой жизни набить мои карманы, и я фыркнула, когда Квен шепнул:

   – Ее страховому агенту?

   Все еще сидя, я ткнула в Трента пальцем:

   – Мне нужно, чтобы ты сделал для меня две вещи. Две вещи, потом отваливаешь и не мешаешь мне работать. Коллегиального руководства мне тут не надо. Это ясно?

   Приподняв брови, Трент просто спросил:

   – Чего вы хотите?

   – Первое: чтобы ты пошел в ФВБ и сообщил, что Ли вырубил всех этих людей и запер двери, зная, что на судне бомба.

   Трент засмеялся, но в его теплом смехе слышалась едкая нотка.

   – И что это вам даст?

   – Бюро начнет его искать, он уйдет в подполье. Будет выписан ордер, а тогда у меня будет законное право его арестовать.

   У Трента глаза округлились, Квен у него за спиной кивнул.

   – Вот почему… – сказал про себя Трент. Я не смогла сдержать улыбки.

   – От закона можно бежать, но бежать от страхового инспектора? – Я покачала головой. – Это очень немудро.

   – И вы собираетесь его убить, выдав себя за страхового агента?

   Я даже не удивилась.Боже мой, какой же он самоуверенный.

   – – Я своих клиентов не убиваю, Трент. Я беру их за задницу и кидаю за решетку, и мне нужна причина, чтобы их там держали. Я думала, он твой друг.

   Тень неуверенности пробежала по лицу Трента.

   – Я тоже так думал.

   – Может, его подружка стукнула его по голове и вывезла? – предположила я, сама не веря. – Приятно ли тебе было бы, если бы ты его убил, а потом оказалось, что он пытался тебя спасти?

   Трент посмотрел на меня утомленно:

   – Всегда ищете в людях хорошее, миз Морган?

   – Во всех. Кроме тебя.

   Я стала мысленно составлять список лиц, которым надо сообщить, что я жива: Кистен, Дженкс – если он вообще будет слушать, – Кери, Кизли… Ник? Ох черт, еще ж маме… Вотэто будет самое смешное.

   Трент подпер пальцами лоб, замотал головой:

   – Вы понятия не имеете, что из этого получится.

Быстрый переход